Exemples d'utilisation de
Using a variety
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
the business community will be provided using a variety of diversified and innovative mechanisms.
les entreprises ont besoin seront fournis grâce à un éventail de mécanismes diversifiés et novateurs.
Drawers can be built in a variety of manners using a variety of materials.
Les tiroirs peuvent être construits d'une variété de manières à l'aide d'une variété de matériaux.
intensity of drought across Canada using a variety of interactive tools.
l'intensité de la sécheresse partout au Canada à l'aide d'un éventail d'outils interactifs.
These institutions should continue to be encouraged using a variety of engagement approaches.
Il faudrait continuer à encourager ces institutions au moyen d'une gamme d'approches d'engagement.
The school has incorporated pedagogic innovations by using a variety of self-learning material,
L'école a incorporé les innovations pédagogiques en utilisant divers matériels d'auto-apprentissage,
a national study group has been further advancing the work on reference points by using a variety of stocks as case studies.
un groupe d'étude national a fait progresser les travaux sur les points de référence en utilisant divers stocks comme études de cas.
shortages takes place in a variety of institutional contexts, and using a variety of tools.
des pénuries de compétences ont lieu dans divers contextes institutionnels, et en utilisant divers outils.
The effects of ionizing radiation on the immune system can be assessed by estimating changes in cell numbers or by using a variety of functional assays.
Les effets des rayonnements ionisants sur le système immunitaire peuvent être évalués en estimant les modifications du nombre de cellules ou en utilisant divers tests fonctionnels.
Making it easier for GO customers to connect into and out of the regional transit network- using a variety of transportation modes- is a priority.
Permettre aux clients GO de rejoindre plus facilement le réseau de transport en commun régional et à en sortir- en utilisant divers modes de transport- est une priorité.
Resource Kit for National Capacity Self-Assessment introduces a step-by-step approach for national teams to conduct their national capacity self-assessment using a variety of tools.
Le Resource Kit for National Capacity Self-Assessment présente une approche progressive à l'intention des équipes nationales qui mènent leur propre autoévaluation des capacités, en utilisant divers instruments.
similar projects, using a variety of indices.
des projets similaires en utilisant divers indices.
These stone tools were finely flaked using a variety of techniques, such as hard
Les outils en pierre taillée peuvent être réalisés en utilisant différentes techniques: les percussions directes,
Seek out a qualified consultant, who will begin by using a variety of techniques and tools to determine the extent of the damage.
Recherchez un conseiller qualifié qui commencera par utiliser divers outils et techniques pour déterminer l'étendu des dommages.
Although Canadians are using a variety of ways to communicate, they are increasingly
S'il est vrai que les Canadiens utilisent divers moyens pour communiquer,
We have been using a variety of ways to communicate the progress of this initiative at each stage of the process.
Nous avons utilisé divers moyens de communiquer le progrès de l'initiative durant chaque étape du processus.
There are around 40 schools for the Deaf in South Africa, most using a variety of SASL.
Il existe environ 30 écoles primaires pour les enfants sourds à travers le pays dont la plupart utilisent une variété d'ASL pour l'enseignement.
Digicel and Wantok using a variety of connection technologies.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文