ANBRINGES - traduction en Français

est placé
at placere
être apposé
mettre
sætte
lægge
at bringe
gøre
stille
placere
putte
tage
komme
est appliquée
anvende
sont installés
installere
logés
at bo
rumme
huse
at indkvartere
anbringes
disposé
have
råde
disponere
bortskaffe
være i besiddelse
foreligge
rådighed
afhænde
arranger
sont placés
at placere
être placé
at placere
sont placées
at placere
mis
sætte
lægge
at bringe
gøre
stille
placere
putte
tage
komme
être apposée
est appliqué
anvende
être apposées
mise
sætte
lægge
at bringe
gøre
stille
placere
putte
tage
komme
être installé
installere

Exemples d'utilisation de Anbringes en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på enheden.
Ne placez pas d'objets ou d'équipements sur le dessus de l'unité.
En sådan arrangør kan pænt anbringes på bordet.
Un tel organisateur peut être joliment mis sur la table.
Efter tørring anbringes den samme farve på det andet
Après séchage, appliquer la même couleur aux deuxième
På et hvidt papir anbringes en dråbe rød
Sur une feuille de papier blanc, appliquez une goutte d'encre rouge
Annullering Ordrer kan anbringes i venteposition via afsnittet min konto.
Annulation Ordres peuvent être mis sur cale via la section mon compte.
På en bomuldspindel anbringes 11-12 dråber opløsning
Sur un coton-tige, appliquer 11-12 gouttes de solution
På spidsen af neglen anbringes en lak med gylden glitter.
Sur le bout de l'ongle portez le vernis avec les paillettes dorées.
Derefter anbringes den tredje del af blandingen igen.
Après cela, appliquer à nouveau la troisième partie du mélange.
Umiddelbart efter opvarmningen anbringes en stomp pad og trykkes fast.
Immédiatement après le chauffage, placez le Stomp et appuyez fermement.
Til terapeutiske formål anbringes purulente og betændte områder.
À des fins thérapeutiques, appliquer sur les zones purulentes et enflammées.
For at gøre dette anbringes varmt vand,
Pour ce faire, appliquez de l'eau tiède,
Anbringes tilbud vil oprette automatisk, hvis brugerne vælger standardindstillinger.
Les offres apposées s'paramétreront automatiquement si les utilisateurs sélectionnent les paramètres par défaut.
Hule beholdere må ikke anbringes for diagonalt eller direkte i hjørnet.
Ne placez pas la vaisselle creuse trop en diagonale ou directement dans un angle.
Efter tørring anbringes lakken igen.
Après le dessèchement portez encore une fois le vernis.
Lige før de går i seng anbringes den anden dosis i nærheden af sengen.
Juste avant de vous coucher, placez les deux doses près de votre lit.
For at sikre dette skal der anbringes yderligere sensorer.
Des capteurs supplémentaires doivent être installés pour y veiller.
På vener med en fin børste anbringes et brunt farvestof.
Sur les veines avec un pinceau fin, appliquez un colorant brun.
Dyr af forskellige arter maa ikke anbringes i samme container.
Des animaux d'espèces différentes ne doivent pas être mis dans le même conteneur.
I et glas med urin, anbringes 10 g af bagepulver.
Dans un verre avec de l'urine, placer 10 grammes de bicarbonate de soude.
Opfyldning anbringes over laget i to laggipsovolokonnyh plade,
Remblai est placé sur la couche en deux couchesplaque gipsovolokonnyh,
Résultats: 1244, Temps: 0.0785

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français