ANMODET - traduction en Français

demandé
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om
sollicité
anmode
søge
ansøge
bede
hverve
opfordre
der ønsker
invité
invitere
opfordre
indbyde
bede
anmode
appellere
invitation
indkalde
requis
kræve
anmode
nødvendigt
nødvendiggøre
at begære
udbede sig
brug for
prié
bede
bøn
anmode
opfordre
réclamé
kræve
gøre krav
krav
anmode
hævde
forlange
opfordre
at bede
ønsker
enjoint
pålægge
opfordre
at kræve
at påbyde
pålægge den
demandée
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om
demandés
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om
demandées
spørge
anmode
bede
kræve
søge
ansøge
forlange
opfordre
stille
forespørge om
invités
invitere
opfordre
indbyde
bede
anmode
appellere
invitation
indkalde
sollicitée
anmode
søge
ansøge
bede
hverve
opfordre
der ønsker
invitée
invitere
opfordre
indbyde
bede
anmode
appellere
invitation
indkalde
sollicitées
anmode
søge
ansøge
bede
hverve
opfordre
der ønsker
requise
kræve
anmode
nødvendigt
nødvendiggøre
at begære
udbede sig
brug for
invitées
invitere
opfordre
indbyde
bede
anmode
appellere
invitation
indkalde

Exemples d'utilisation de Anmodet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Uanset om du er anmodet for en masse penge,
Si vous êtes prié pour beaucoup d'argent,
Formanden. Kære kolleger, jeg er af alle de politiske grupper blevet anmodet om at afgive en erklæring på vores Parlaments vegne om terrorangrebene i sidste uge.
Le Président. Chers collègues, tous les groupes politiques m'ont prié de faire à notre Parlement une déclaration relative aux attentats terroristes qui ont été perpétrés la semaine passée.
Det har længe anmodet om et direktiv om postsektoren på grundlag af artikel 100 A,
Il a réclamé pendant longtemps une directive sur le secteur postal,
Uanset om du er anmodet for en masse penge,
Si vous êtes à la demande de beaucoup d'argent,
For 2006 alene har Bush-administrationen anmodet om 1 mia. dollars til N&N-forskning i de 11 føderale forbundsagenturer.
Pour la seule année 2006, l'administration Bush a réclamé 1 milliard de dollars pour la recherche en N&N dans les onze Agences fédérales de recherche.
Jeg kan give dig turistinformation som anmodet, fordi jeg altid har boet på Gardasøen.
Je peux vous fournir des informations touristiques à la demande parce que je l'ai toujours vécu sur le lac de Garde.
Europa-Kommissionen har i dag anmodet Østrig om at overholde EU's udbudsregler i forbindelse med trykning af en række officielle dokumenter.
La Commission européenne a enjoint aujourd'hui à l'Autriche de respecter la réglementation de l'Union en matière de marchés de publics en ce qui concerne l'impression d'un certain nombre de documents officiels.
Hvor mange af os parlamentsmedlemmer bliver ikke anmodet om at stille forespørgsler om sådanne sager?
Combien d'entre nous sont invités à poser des questions sur des cas de ce genre?
Jeg er endvidere blevet anmodet om kort at tage stilling til det, Kommissionen angivelig vedtog i onsdags,
J'ai aussi été prié de m'exprimer brièvement sur les prétendues décisions prises par la Commission mercredi ainsi
højt kvalificeret og anmodet af markedet.
hautement qualifiée et à la demande du marché.
Ordfører.-( NL) Hr. Jarzembowski havde også spurgt om, hvorfor vi har anmodet om en delt afstemning om ændringsforslag 47.
Rapporteur.-(NL) Monsieur Jarzembowski avait également demandé pourquoi nous avions réclamé un vote par division sur l'amendement 47.
Uanset om du er anmodet for en masse penge,
Si vous êtes prié pour beaucoup d'argent,
Medlemsstaterne bliver for øjeblikket anmodet om at undertegne Europarådets konvention om bekæmpelse af menneskehandel.
Les États membres sont actuellement invités à signer la Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains.
politisk orden som den, der blev anmodet om i Porto Alegre.
politique tel que celui qui a été réclamé à Porto Alegre.
Dette er almindeligvis kendt som standarden i internet-sikkerhed til online-transaktioner som anmodet af store finansielle institutioner
Ceci est communément connu comme la norme dans la sécurité Internet pour les transactions en ligne à la demande des grandes institutions financières
ingen officielle oplysninger og er ikke blevet anmodet om at finansiere nogen aktion i forbindelse med denne sag.
elle n'a pas été sollicitée pour le financement d'aucune action alentour de ce fait précis.
Uanset om du er anmodet for en masse penge,
Si vous êtes prié pour beaucoup d'argent,
Godkendelsesorganerne er fra og med regnskabsåret 2010 blevet anmodet om at fremlægge mere detaljerede oplysninger i den henseende.
Les organismes de certification ont été invités à fournir des informations plus détaillées à cet égard à compter de l'exercice 2010.
Dette er almindeligvis kendt som standarden inden for internetsikkerhed for onlinetransaktioner som anmodet af større finansielle institutioner og foreninger rundt om i verden.
C'est ce que l'on appelle communément la norme en matière de sécurité Internet pour les transactions en ligne, à la demande des principales institutions financières et associations du monde entier.
ville det være klogere at købe en form for backup med anmodet om penge.
il serait plus sage d'acheter une sorte de sauvegarde avec réclamé de l'argent.
Résultats: 3311, Temps: 0.1023

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français