INDLÆGGELSE - traduction en Français

hospitalisation
hospitalsindlæggelse
indlæggelse
hospitalisering
hospitalsophold
hospitalsbehandling
hospitalet
sygehusbehandling
sygehusindlæggelse
sygehusophold
intervention
indlæg
indgreb
tale
indblanding
indsats
procedure
operation
indlæggelse
mellemkomst
at gribe ind
admission
optagelse
adgang
indrejse
godkendelse
indførsel
entré
indtag
indfoersel
indlæggelser
indrejsetilladelse
internement
internering
indlæggelse
indespærring
instillation
indånding
inddrivning
inddrypning
indstikning
indstilling
indstødning
indblæsning
indlæggelse
hospitalisations
hospitalsindlæggelse
indlæggelse
hospitalisering
hospitalsophold
hospitalsbehandling
hospitalet
sygehusbehandling
sygehusindlæggelse
sygehusophold
interventions
indlæg
indgreb
tale
indblanding
indsats
procedure
operation
indlæggelse
mellemkomst
at gribe ind

Exemples d'utilisation de Indlæggelse en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Af forløbene resulterer i en indlæggelse.
De ceux-ci ont donné lieu à une intervention.
I de fleste tilfælde er der ingen indlæggelse nødvendig.
Mais dans la plupart des cas, aucune intervention n'est exigée.
Dette kræver sjældent indlæggelse.
Elle nécessite rarement une intervention.
Indlæggelse af nyfødte med aggressive ingredienser forværrer kun tilstanden.
L'admission de médicaments pour adultes nouveau-nés contenant des ingrédients agressifs ne fait qu'aggraver la situation.
Patienten kræver ikke indlæggelse, når sygdommens form ikke er alvorlig.
Le patient ne nécessite pas d'hospitalisation lorsque la forme de la maladie n'est pas grave.
Efter en skade eller en indlæggelse, kan det være nødvendigt med genoptræning.
Après une réparation ou un entretien, il peut être nécessaire de le réinstaller.
Med hans egen indlæggelse, er Brody i en forvirret tilstand.
De son propre aveu, Brody est dans un état confus.
Indlæggelse kan være nødvendig.
L'entretien peut être nécessaire.
Analgetika og antibakterielle midler til indlæggelse i auditorierne: Sofradex, Otinum.
Antalgiques et antibactériens pour l'instillation dans les voies auditives: Sofradex, Otinum.
Hvornår er barnets indlæggelse påkrævet?
Quand l'intervention du conjoint est-elle requise?
Når indlæggelse er nødvendig.
Quand l'intervention est nécessaire.
Før indlæggelse fungerede han fint.
Avant l'intervention il fonctionnait parfaitement.
I alvorlige tilfælde af sygdommen indlæggelse vil være uundgåelig.
Dans les cas graves de l'hospitalisation de la maladie sera inévitable.
Efter indlæggelse bliver 20-30% af patienterne deres bærere.
Après l'hospitalisation, 20 à 30% des patients deviennent leurs porteurs.
Det kræver heller ikke indlæggelse og mangler psykotiske egenskaber.
Il ne nécessite pas d'hospitalisation et manque de caractéristiques psychotiques.
Hendes indlæggelse var den første i verden kendte til hendes graviditet.
Son admission à l'hôpital a été le premier du monde était au courant de sa grossesse.
Han døde efter få dages indlæggelse.
Il est décédé quelques jours après l'intervention.
Foretages hurtigst muligt efter indlæggelse.
A faire au plus vite après l'intervention.
Smerten er til stede indtil lindring af medicin under indlæggelse.
La douleur est présente jusqu'au soulagement des médicaments lors de l'hospitalisation.
Undlad at afvise indlæggelse!
Ne refusez pas d'hospitalisation!
Résultats: 519, Temps: 0.0919

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français