Exemples d'utilisation de Livets vand en Danois et leurs traductions en Français
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Jeg er livets vand.
Den, som drikker af livets vand, bliver til en levende kilde.
skal modtage livets vand uforskyldt.
Jesus er livets vand.
Livets vand, giv ørkenen væske, og gør engene grønne.
Den kaldes" Livets vand".
Det gæliske ord for whisky betyder faktisk» livets vand«.
Led dem til kilderne med livets vand.
Før os for altid langs livets vand.
Han er den, der giver livets vand.
Den guddommelige gavmildheds hånd tilbyder jer livets vand.
Kombinationen af kun to komponenter-" livets vand" og kaffe- er også meget godt i smag.
Faktisk kommer ordet“ whisky” fra en gælisk sætning, som betyder“ livets vand“.
Mesteren talte mere til dem om livets vand, gaven fra ånden i menneskets indre.
De troende havde for vane at mødes på dette sted, i nærheden af hvor Jesus havde talt til Nalda om livets vand.
Og du kan vandes i sjælen af den guddommelige ånd, som virkelig er livets vand.
De har forsøgt at fryse livets vand, så det ikke længere kan flyde
Kvaliteten af smeltevand protokoller blev bekræftet af et uafhængigt laboratorium“ livets vand” Nej 1324, dateret 17 December 2011.
Dette betyder imidlertid ikke, at" livets vand" ikke passer til noget.
Floden med livets vand, klart som krystal,