MINDRETALSSPROG - traduction en Français

minoritaire
mindretal
mindretalssprog
minoritet
mindretalsregering
minoritetssprog
mindretalsaktiepost
minoritetsandel
minoritaires
mindretal
mindretalssprog
minoritet
mindretalsregering
minoritetssprog
mindretalsaktiepost
minoritetsandel
langues des minorités
langues
sprog
tunge
modersmål
language
sproglig

Exemples d'utilisation de Mindretalssprog en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Endelig indeholder denne rapport henstillinger om, hvordan EU kan støtte mindretalssprog i uddannelsessystemet.
Enfin, ce rapport formule des recommandations sur les moyens grâce auxquels l'Union européenne pourrait promouvoir les langues minoritaires dans les systèmes éducatifs.
struktureret tilgang til fremme af tysk som et mindretalssprog.
plus structurée pour promouvoir l'allemand comme langue minoritaire.
herunder mindretalssprog.
y compris les langues minoritaires.
der er blevet gjort fremskridt med hensyn til anerkendelsen af mindretalssprog.
des progrès ont été accomplis en ce qui concerne la reconnaissance des langues minoritaires.
Opfordrer medlemsstaterne til at fremme anvendelsen af regionale sprog eller mindretalssprog på lokalt og regionalt plan
Invite les États membres à promouvoir et à encourager l'utilisation des langues régionales ou minoritaires aux niveaux local
De officielle sprog er slovensk samt de to nationale mindretalssprog, der er i officiel brug ved retter i de områder, hvor disse nationale mindretal er bosat( artikel 6
Les langues officielles sont le slovène et les deux langues des minorités nationales qui sont officiellement utilisées dans les tribunaux situés sur les territoires de ces minorités nationales(articles 6
Der vil derfor blive taget hensyn til regionale sprog og mindretalssprog både i rapporten,
Les langues régionales et minoritaires seront dès lors prises en considération à la fois dans le rapport
I løbet af den sidste mandatperiode der en beslutning truffet af Alliancen regering til at tilføje finsk som en af de fem nationale mindretalssprog med henblik på at styrke
Au cours de la période de son dernier mandat, at-il une décision adoptée par le gouvernement de l'Alliance pour ajouter le finnois comme l'une des cinq langues des minorités nationales afin de renforcer
er respekten af mindretalssprog og -kulturer så under seriøs uafhængig kontrol, og i givet fald af hvem?
le respect des langues et des cultures des minorités est-il sérieusement contrôlé de manière indépendante et si oui, par qui et comment?
Med hensyn til regionale sprog eller mindretalssprog inden for de områder, hvor sådanne sprog bruges,
En matière de langues régionales ou minoritaires, dans les territoires dans lesquels ces langues sont pratiquées et selon la situation de chaque langue,
Kommissionens tjenestegrene har foretaget en vurdering af alle aktiviteter vedrørende regionale sprog og mindretalssprog, som skal munde ud i en rapport i begyndelsen af næste år,
Mes services ont entrepris une évaluation de l'ensemble des activités concernant les langues régionales et minoritaires, qui devrait déboucher sur un rapport au début de l'année prochaine
G tilvejebringelse af faciliteter, som gør det muligt for personer, der ikke taler et regionalt sprog eller mindretalssprog, og som bor i et område, hvor det bruges,
La mise à disposition de moyens permettant aux non-locuteurs d'une langue régionale ou minoritaire habitant l'aire où cette langue est pratiquées,
fremme regionale sprog eller mindretalssprog ikke må ske på bekostning af de officielle sprog
l'encouragement des langues régionales ou minoritaires ne devraient pas se faire au détriment des langues officielles
C i videst muligt omfang imødekommelse af ønsker fra medarbejdere i den offentlige forvaltning med kendskab til et regionalt sprog eller mindretalssprog om at blive ansat i det område, hvor det pågældende sprog bruges.
La satisfaction, dans la mesure du possible, des demandes des agents publics connaissant une langue régionale ou minoritaire d'être affectés dans le territoire sur lequel cette langue est pratiquée.
e-Content, og Den Europæiske Fond for Regional Udvikling stiller allerede finansieringsmuligheder til rådighed for regionale sprog og mindretalssprog og kulturer.
encore le Fonds européen de développement régional, fournissent déjà des opportunités de financement pour les cultures et langues régionales et minoritaires.
på skrift- bruge dit modersmål, dit regionale sprog eller mindretalssprog eller ethvert andet sprog, du behersker, under straffesagen.
régionale ou minoritaire ou toute langue que vous déclarez maîtriser.
den nævnte handlingsplan indeholder mange konkrete initiativer til fremme af regionale sprog og mindretalssprog, og at der allerede eksisterer mange former for finansiering.
seulement vous rappeler que beaucoup d'initiatives concrètes visant à la promotion des langues régionales et minoritaires sont reprises dans le plan d'action dont j'ai parlé et beaucoup de financements existent déjà.
Fru kommissær, kære kolleger, i øjeblikket taler omkring 40 millioner mennesker foruden et af Unionens officielle sprog også et regionalt sprog eller et mindretalssprog.
Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l'heure actuelle, quelque quarante millions de personnes parlent une langue régionale ou minoritaire en plus d'une des langues officielles de l'Union.
Det Europæiske Kontor for Mindre Anvendte Sprog repræsenterer alle samfund i Den Europæiske Union med et regionalt sprog eller mindretalssprog, og det varetager formidling af oplysning om europæiske forhold til de pågældende samfund.
but d'intérêt général européen: le BELMR représente toutes les communautés de l'Union européenne ayant une langue régionale ou minoritaire et assure une diffusion d'informations européennes dans ces communautés.
den europæiske pagt om regionale sprog og mindretalssprog.
la Charte européenne des langues régionales et minoritaires.
Résultats: 438, Temps: 0.0847

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français