OVERDRAGELSE AF RETTIGHEDER - traduction en Français

transfert des droits
overdragelse af retten
cession de droits

Exemples d'utilisation de Overdragelse af rettigheder en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
juridisk person, som goer en overdragelse af rettigheder gaeldende, eller som fremsaetter en fordring gennem en
morale se prévalant d'une cession de droits ou présentant une demande sous le couvert d'une
( 13) De administrative frister for overdragelse af rettigheder bør lempes, når en producent kan godtgøre, at han lovformeligt har arvet rettigheder fra en afdød producent.
(13) Il y a lieu de prévoir des dispositions introduisant une certaine souplesse dans le respect des délais administratifs pour le transfert des droits lorsqu'un producteur est en mesure de démontrer qu'il a légalement hérité des droits d'un producteur décédé.
A Overdragelse af rettigheder eller deponering af aktiver som sikkerhedsstillelse,
Cession de droits ou dépôt d'actifs à titre de garantie,
overtager en fordring, men derimod om denne afgiftspligtige persons overdragelse af rettigheder af en anden art( 18).
au contraire d'une cession de droits d'une autre nature opérée par cet assujetti(18).
en fortrolighedsaftale, overdragelse af rettigheder og ansvarsfraskrivelse som en del af sin accept af præmien.
un engagement de confidentialité, la cession des droits et la renonciation à la responsabilité comme condition d'acceptation et de bénéfice du prix.
Reglerne for overdragelse af rettigheder mellem erhvervsdrivende og eventuelle begrænsninger for en sådan overdragelse i forbindelse med forvaltningen af det toldkontingent,
Les règles relatives au transfert de droits entre opérateurs et, si nécessaire, aux restrictions à ce transfert dans le cadre de la gestion du
nr. 3567/92 for så vidt angår bestemmelser om anvendelse og overdragelse af rettigheder i fåre- og gedekødssektoren.
nº 3567/92 en ce qui concerne les modalités d'utilisation et de transfert de droits dans le secteur des viandes ovine et caprine.
herunder overdragelse af rettigheder i henhold til de eksekverede aftaler med brugeren til en sådan tredjepart.
y compris la cession des droits en vertu des accords conclus avec l'Utilisateur de tels tiers.
ved overdragelse af ejendomsret til genstande og overdragelse af rettigheder er som regel gyldig indtil sagens afslutning.
par transfert de la propriété de l'objet ou par transfert de droits, reste valable jusqu'à la décision finale sur le litige.
3.6. a. Overdragelse af rettigheder eller deponering af aktiver som sikkerhedsstillelse,
3.6 a Cession de droits ou dépôt d'actifs à titre de garantie,
punkt 21 i forslaget til afgørelse- indebærer det at blive deltager i en sammenslutning, som har form af et selskab med begrænset ansvar, ingen overdragelse af rettigheder til dette selskab.
l'acquisition de la qualité d'associé d'une organisation constituée sous la forme d'une société à responsabilité limitée n'implique nullement la cession de droits à cette dernière.
Når det gælder stiftelse og overdragelse af rettigheder vedrørende goder under transport,
Aux fins de la création ou du transfert de droits sur des marchandises en transit,
som indebærer overdragelse af ejendomsret til genstande og overdragelse af rettigheder, bliver den sikrede kreditor ejer af en genstand
notariée par transfert de la propriété de l'objet ou par transfert de droits, le créancier requérant la sûreté devient le propriétaire de l'objet
der ikke er sket en overdragelse af rettigheder, kan kræve tilbagebetaling fra de øvrige skyldnere,
même sans qu'il y ait eu de cession de droits, à exiger des autres débiteurs le remboursement,
obligatorisk, mens sikring ved overdragelse af ejendomsret til genstande og overdragelse af rettigheder kun kan være frivillig ved behandling af sagen ved enten en domstol
la constitution d'une sûreté par transfert de la propriété de l'objet ou par transfert de droits ne peut être que volontaire, ces deux types de sûreté
garantier i forbindelse med fast ejendom eller stiftelse eller overdragelse af rettigheder i fast ejendom.
les garanties sur ces mêmes biens ou la formation ou le transfert de droits réels immobiliers.
bør der derfor være en ordning til justering af vederlaget med henblik på tilfælde, hvor den oprindeligt aftalte betaling under en licens eller overdragelse af rettigheder er uforholdsmæssigt lav sammenlignet med de relevante indtægter og fordele, der er ved at udnytte værket eller optagelsen af fremførelsen.
il devrait y avoir un mécanisme d'ajustement des rémunérations pour les cas où la rémunération initialement convenue en vertu d'une licence ou d'un transfert de droits est disproportionnée par rapport aux revenus correspondants.
hvilke fremskridt der er sket i medlemsstaterne med hensyn til overdragelse af rettigheder.
quelles sont les avancées dans les États membres pour les transferts de droits?
Den stedligt kompetente domstol, der kan træffe afgørelse om begæringer om at sikre pengekrav ved overdragelse af ejendomsretten til genstande og overdragelse af rettigheder, afgøres ved anvendelse af bestemmelserne i OZ om en domstols stedlige kompetence i fuldbyrdelsessager med henblik på fuldbyrdelse af pengekrav i de enkelte typer af fuldbyrdelsesgenstande.
La juridiction territoriale compétente pour statuer sur une requête sollicitant la constitution d'une sûreté pour des créances pécuniaires par transfert de la propriété d'un objet ou par transfert de droits est déterminée en application des dispositions pertinentes de la loi sur l'exécution forcée qui régissent la compétence territoriale des tribunaux dans le cadre des procédures d'exécution forcée en vue du recouvrement de créances pécuniaires sur certains types de biens saisissables.
Et produktionsselskabs overdragelse af rettigheder til forevisning af biograffilm er ikke omfattet af anvendelsesområdet for den fritagelse i en overgangsperiode, som der er truffet bestemmelse om i artikel 28, stk. 3,
La cession de droits de diffusion cinématographique par une société de production ne relève pas du champ d'application de l'exonération transitoire prévue par l'article 28,
Résultats: 79, Temps: 0.0789

Overdragelse af rettigheder dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français