PROGRAMMETS VARIGHED - traduction en Français

durée du programme
programmets varighed
programmets længde
programmets løbetid
programperioden
i løbet af programmet
programvarighed
programlængden
programmets gyldighedsperiode

Exemples d'utilisation de Programmets varighed en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
at vi efter fem år- programmets varighed- allerede kan se en forbedring
après cinq ans- la durée du programme-, de pouvoir déjà observer une amélioration
( 25) I denne beslutning fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet,
(25) La présente décision établit, pour toute la durée du programme, un cadre financier qui constitue pour l'autorité budgétaire la référence privilégiée,
( 12) Denne beslutning fastlægger for hele programmets varighed en finansieringsramme, der udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden, jf. punkt 33 i den interinstitutionelle
(12) La présente décision établit, pour l'ensemble de la durée du programme, un cadre financier constituant la référence privilégiée pour l'autorité budgétaire,
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren, for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.
Kommissionens erklæring af 6. marts 1995(4) for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten-.
est inséré dans le présent règlement pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité, a arrêté le présent règlement.
Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 for hele programmets varighed, uden at dette berorer budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten;
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du présent programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité;
Men hvis dette ikke skulle være tilfældet, anmoder Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerbeskyttelse om i ændringsforslag 2 og 4, at programmets varighed forbliver på fem år.
Mais dans l'éventualité où ce ne serait pas le cas, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs demande, dans les amendements 2 et 4, le rétablissement à cinq ans de la durée de ce programme, de même que l'établissement d'une enveloppe financière totale de 7 millions d'écus.
som indeholder et finansielt rammebeløb for hele programmets varighed. _BAR_ Tilføjelse:- Tilføjelsen i afsnit 3 er vigtig derved, at den indfører en vis fleksibilitet i det årlige budget sammenlignet med de ved fælles beslutningstagning vedtagne referencebeløb.
qui contiennent une enveloppe financière pour toute la durée du programme. _BAR_ Ajout:- L'ajout au §3 est essentiel pour introduire une certaine flexibilité dans le budget annuel par rapport aux montants de référence arrêtés par codécision.
forbedring af budgetproceduren, indsættes i denne beslutning(9) for hele programmets varighed, uden at dette indvirker på budgetmyndighedens beføjelser som fastlagt i traktaten;
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela n'affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité;
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren, for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren(9) for hele programmets varighed, uden at det berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans préjudice des compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren[13], for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.
I denne forordning fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet,
La présente décision établit, pour toute la durée du programme, une enveloppe financière qui constitue la référence privilégiée, au sens du
derfor hele programmets varighed udgør det primære referencegrundlag, jf. punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin ogforbedring af budgetproceduren.«.
pourl'ensemble de la durée du programme, la référence privilégiée au sensdu point 33 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la disciplinebudgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire.».
( 11) Denne afgørelse fastlægger for hele programmets varighed en finansieringsramme, der inden for rammerne af den årlige budgetprocedure udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden,
(11) La présente décision établit, pour l'ensemble de la durée du programme, une enveloppe financière qui constitue la référence privilégiée, au sens du
( 21) I denne forordning fastlægges for hele programmets varighed en finansieringsramme, som udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden under den årlige budgetprocedure,
(21) Le présent règlement fixe, pour toute la durée du programme, une enveloppe financière qui constitue la référence privilégiée, au sens du
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren(6) for hele programmets varighed som led i Middelhavstildelingens flerårige finansielle ramme,
est inséré dans le présent règlement pour l'ensemble de la durée du programme, dans le cadre financier pluriannuel de l'enveloppe"Méditerranéenne",
i henhold til traktaten, anføres der i denne beslutning for hele programmets varighed et finansielt referencegrundlag, jf. punkt 34 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren(5)-.
est inséré dans la présente décision pour l'ensemble de la durée du programme, sans que cela affecte les compétences de l'autorité budgétaire définies par le traité.
som i forhold til den tidligere omfatter visse tilpasninger navnlig for såvidt angår programmets varighed, beslutningsprocessen, fastlæggelsen af prioriterede målsætninger
précité de 1973 et comporte par rapport à ce dernier certaines adaptations visant essentiellement la durée du programme, le processus décisionnel, la définition des objectifs prioritaires
Programmets varighed.
La durée du programme;
Résultats: 650, Temps: 0.078

Programmets varighed dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français