PROGRAMMETS VARIGHED - oversættelse til Spansk

duración del programa
programmets varighed
el período de vigencia del programa
duración de el programa
programmets varighed

Eksempler på brug af Programmets varighed på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Forbrugerbeskyttelse om i ændringsforslag 2 og 4, at programmets varighed forbliver på fem år.
la fijación de la duración de este programa en cinco años, al igual que la determinación de una dotación financiera total de 7 millones de ecus.
( 11) I denne afgørelse fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 1,
(11) La presente Decisión establece, para toda la duración del programa, una dotación financiera que,
I[ denne retsakt] fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet,
El presente acto establece, para toda la duración del programa, una dotación financiera que, con arreglo al punto 33
på forhånd allokeret til de enkelte medlemsstater, som indeholder et finansielt rammebeløb for hele programmets varighed. _BAR_ Tilføjelse:- Tilføjelsen i afsnit 3 er vigtig derved, at den indfører en vis fleksibilitet i det årlige budget sammenlignet med de ved fælles beslutningstagning vedtagne referencebeløb.
preasignados por Estados miembros que contengan una dotación financiera para todo el período de vigencia del programa. _BAR_ Añadido:- La adición en el párrafo tercero es esencial para aportar cierta flexibilidad al presupuesto anual en relación con los importes de referencia adoptados por codecisión.
( 11) I denne beslutning fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, som omhandlet i artikel 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet
(11) La presente Decisión establece, para toda la duración del programa, una dotación financiera que, con arreglo al punto 33 del Acuerdo interinstitucional,
I denne forordning fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet,
La presente Decisión establece, para toda la duración del programa, una dotación financiera que, con arreglo al punto 33
( 13) I denne afgørelse fastlægges der for hele programmets varighed en finansieringsramme, der som omhandlet i punkt 37 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[ 12] udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden inden for rammerne af den årlige budgetprocedure.
(13) La presente Decisión establece, para toda la duración del programa, una dotación financiera que constituirá la referencia privilegiada para la Autoridad Presupuestaria durante el procedimiento presupuestario anual en el sentido del punto 37 del Acuerdo interinstitucional de 17 de mayo de 2006 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera[12].
4. marts 1975… aftalt et beløb, derfor hele programmets varighed udgør det primære referencegrundlag, jf. punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin ogforbedring af budgetproceduren.«.
el Consejo han alcanzado un acuerdo sobre un importe que constituye, para toda la duración del programa, la referencia privilegiada con arreglo al punto 33 del Acuerdo interinstitucional de 6 de mayo de 1999entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre la disciplina presupuestaria y la mejora del procedimiento presupuestario».
( 12) Denne beslutning fastlægger for hele programmets varighed en finansieringsramme, der udgør det primære referencegrundlag for budgetmyndigheden, jf. punkt 33 i den interinstitutionelle aftale af 6. maj 1999 mellem Europa-Parlamentet,
(12) La presente Decisión establece una dotación financiera para toda la duración del programa, dotación que habrá de constituir el principal punto de referencia para la Autoridad Presupuestaria,
forbedring af budgetproceduren, indsættes i denne beslutning(9) for hele programmets varighed, uden at dette indvirker på budgetmyndighedens beføjelser som fastlagt i traktaten;
en la presente Decisión se incluye un importe financiero de referencia para toda la duración del programa, sin por ello menoscabar los poderes de la Autoridad Presupuestaria definidos en el Tratado.
forbedring af budgetproceduren for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.« eller.
se introducirá un importe de referencia financiera para toda la duración del programa, sin que ello afecte a las competencias de la autoridad presupuestaria definidas en el Tratado.», o.
forbedring af budgetproceduren(8) for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
la mejora del procedimiento presupuestario(8), para toda la duración del programa, sin que ello afecte a las competencias de la autoridad presupuestaria definidas por el Tratado.
forbedring af budgetproceduren, for hele programmets varighed, uden at dette berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
la mejora del procedimiento presupuestario, para toda la duración del programa, sin que ello afecte a las competencias de la Autoridad Presupuestaria definidas por el Tratado.
Kommissionen om budgetdisciplin og forbedring af budgetproceduren(9) for hele programmets varighed, uden at det berører budgetmyndighedens beføjelser i henhold til traktaten.
en la presente Decisión se introducirá un importe de referencia financiera para toda la duración del programa, sin que ello afecte a las competencias de la autoridad presupuestaria definidas en el Tratado.
Programmet varighed er 36 timer,
La duración del programa es de 36 horas
Program Varighed& ændringer af regler.
Duración del Programa y cambio en las normas.
Programmet varighed er 4 semestre( 2 akademiske år).
La duración del programa es de 4 semestres(2 años académicos).
Programmet varighed varierer afhængigt af programmet/ studerende pacing.
La duración del programa varía dependiendo del ritmo del programa/ alumno.
Program varighed og programmet for konkurrenceevne også påvirke omkostningerne.
La duración del programa y la competitividad programa también influyen en los costos.
faktorer omfatter programmet varighed, placering af skolen, og mere.
factores incluyen la duración del programa, ubicación de la escuela, y más.
Resultater: 216, Tid: 0.0714

Programmets varighed på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk