TYPEGODKENDELSE - traduction en Français

réception
modtagelse
reception
typegodkendelse
godkendelse
kvittering
homologation
godkendelse
typegodkendelse
skifteret
probat
bevillingsbevis
skifteprøve
de portée
for rækkevidde
betydning
i omfang
anvendelsesområde
reach
span
af scopes
for skudvidde
af utilgængeligt for
spændvidde
l'approbation de type
homologations
godkendelse
typegodkendelse
skifteret
probat
bevillingsbevis
skifteprøve

Exemples d'utilisation de Typegodkendelse en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Typegodkendelse af systemer for koeretoejstyper, som svarer til specifikationerne i informationsmappen, og som opfylder de tekniske krav i det relevante saerdirektiv.
Une réception par type de système aux types de véhicules conformes aux informations contenues dans le dossier constructeur et qui satisfont aux exigences techniques de la directive particulière correspondante;
Køretøjer er godkendt i overensstemmelse med den nye procedure for typegodkendelse i WLTP-forordningen( EU) 2017/1151; Forordning( EF) 715/2007.
Les véhicules sont homologués conformément à la nouvelle procédure d'homologation de type WLTP(règlement européen 1151/ 2017; règlement européen 2007/715).
Den kompetente myndighed, der har udstedt typegodkendelse, kan til enhver tid efterprøve de metoder til overensstemmelseskontrol, som anvendes på hvert produktionsanlæg.
L'autorité compétente qui a délivré l'homologation de type peut à tout moment vérifier les méthodes de contrôle de la conformité applicables à chaque unité de production.
Den har endnu ikke nogen typegodkendelse og er derfor ikke underlagt direktivet 1999/94/EF.
Elle n'a pas encore été homologuée et n'est donc pas soumise à la directive 1999/94/EG.
Ansøgning om typegodkendelse af et køretøj indgives af fabrikanten til den godkendende myndighed i en medlemsstat.
Toute demande de réception d'un type de véhicule est introduite par le constructeur auprès des autorités compétentes en matière de réception d'un État membre.
Nægte EF-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type køretøj eller en type tågebaglygte, eller.
Refuser la réception CE ou la réception de portée nationale d'un type de véhicule ou d'un type de feu-brouillard arrière.
Nægte EF-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type køretøj eller en type forlygte
Refuser la réception CE ou la réception de portée nationale d'un type de véhicule
Køretøjer er godkendt i overensstemmelse med den nye procedure for typegodkendelse i WLTP-forordningen( EU)
Les véhicules sont homologués conformément à la nouvelle procédure d'approbation WLTP en vertu des règlements(UE)
Nægte national typegodkendelse af en type køretøjer, der tlrives af en dieselmotor
Refuser la réception de portée nationale d'un type de moteur Diesel,
Der må kun meddeles typegodkendelse, hvis køretøjstypen opfylder kravene i punkt 6
L'homologation de type est accordée uniquement si le type de véhicule satisfait aux
For terminaludstyr, der ikke kræver typegodkendelse, skal medlemsstaterne indføre mulighed for opsigelse senest på det i artikel 2 fastsatte tidspunkt.«.
Pour les appareils pour lesquels l'agrément n'est pas reconnu nécessaire, les États membres assurent que cette possibilité est offerte au plus tard à la date mentionnée à l'article 2.
Vedrørende typegodkendelse af et køretøj i henhold til direktiv…/… /EF.
Concernant la réception d'un type de véhicule conformément à la directive…/… /CE.
Hvis den medlemsstat, der har meddelt typegodkendelse, bestrider rigtigheden af en meddelelse om manglende overensstemmelse,
Si l'État membre qui a procédé à la réception conteste le défaut de conformité dont il a été informé,
PL _BAR_ Bekendtgørelse fra ministeren for infrastruktur om typegodkendelse af biler og påhængskøretøjer _BAR_ 06.10.2005 _BAR_.
PL _BAR_ Décret du ministre des infrastructures relatif à l'homologation des véhicules à moteur et de leurs remorques _BAR_ 6.10.2005 _BAR_.
Det gældende direktiv om typegodkendelse af motorkøretøjer har været genstand for en revision i 2007.
La directive existante relative à la réception par type des véhicules à moteur a fait l'objet d'une révision en 2007.
Skal medlemsstaterne nægte national typegodkendelse, undtagen hvis bestemmelserne i artikel 8, stk. 2, i direktiv 70/156/EØF bringes i anvendelse.
La réception de portée nationale, sauf si les dispositions de l'article 8 paragraphe 2 de la directive 70/156/CEE sont invoquées.
For at afslå ansøgning om typegodkendelse for køretøjer, hvis motorkapacitet overstiger 2 liter, og som ikke er i overensstemmelse med direktivet.
Pour le refus d'homologuer les véhicules d'une cylindrée supérieure à 2 litres qui ne seraient pas conformes aux prescriptions de la directive.
Nægte at udstede EF-typegodkendelse eller national typegodkendelse af en type motorkøretøj i klasse M2, M3, N eller O, eller.
Refuser la réception CE ou la réception de portée nationale d'un type de véhicule à moteur des catégories M2, M3, N ou O;
Særdirektiver om typegodkendelse af landbrugs- eller skovbrugshjultraktorer i forbindelse med rammedirektiv nr. 74/150 af 4. marts 1974;
Directives particulières relatives à l'homologation des tracteurs agricoles ou forestiers à roues dans le cadre de la directive générale 74/150, du 4 mars 1974;
Dette direktiv har til formål at harmonisere reglerne om typegodkendelse af anordninger til indirekte udsyn og af køretøjer,
La présente directive a pour objectif d'harmoniser les dispositions relatives à l'homologation des dispositifs de vision indirecte
Résultats: 812, Temps: 0.1079

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français