A LOS PROGRAMAS INTEGRADOS - traduction en Français

aux programmes intégrés
à des programmes intégrés

Exemples d'utilisation de A los programas integrados en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Se ha registrado un aumento de 88,2 millones de dólares EE.UU. en los fondos movilizados para actividades con arreglo a los programas integrados, y, según se informa, las negociaciones relativas a 15 millones de dólares más se hallan en una etapa avanzada.
Le montant des fonds mobilisés en faveur d'activités entreprises au titre des programmes intégrés atteint 88,2 millions de dollars des États-Unis et pourrait augmenter prochainement de 15 millions de dollars, les négociations entamées à ce sujet étant sur le point d'aboutir.
Con respecto a los programas integrados por países, hasta el momento se habían realizado en cuatro países africanos,
Pour ce qui était des programmes intégrés par pays, des activités avaient été entreprises dans quatre Etats africains,
La oradora agradece a todos los países donantes que han prestado apoyo a los programas integrados para el desarrollo industrial de los países en desarrollo,
Elle souhaite remercier tous les pays donateurs qui ont appuyé les programmes intégrés de développement industriel dans les pays en développement,
La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre consultas con los Estados Miembros relativas a los programas integrados y la representación sobre el terreno(IDB.23/18)
Le Conseil était saisi d'un rapport du Directeur général concernant les consultations tenues avec les États Membres sur les programmes intégrés et la représentation hors Siège(IDB.23/18)
cerca de lerapetra así como una multitud de pequeños proyectos viários, de abastecimiento de aguas y de saneamiento que se acogen a los Programas Integrados Mediterráneos.
un prêt a été accordé dans le cadre des programmes intégrés méditerranéens pour de petits projets notamment d'adduction d'eau, d'assainissement et de routes.
sobre el segundo informe de actividades de la Comisión de las Comunidades Europeas relativo a los Programas Integrados Mediterráneos(PIM) en 1900.
de l'aménagement du territoire sur le deuxième rapport d'activité de la Commission des Communautés européennes sur les programmes intégrés méditerranéens(P.I.M.) en 1988 Rapporteur.
La atención prestada por la ONUDI a África se traduce en una amplia gama de actividades entre las que cabe destacar las correspondientes a los programas integrados que forman la base de la cooperación técnica.
La priorité accordée à l'Afrique donne lieu à des activités très variées dont les programmes intégrés constituent la base en matière de coopération technique.
el CIC promueva proyectos para la creación de centros tecnológicos de excelencia centrados en los programas nacionales prioritarios y ajustados a los programas integrados de la ONUDI.
des centres d'excellence technologiques faisant une large part aux programmes prioritaires des pays et entrant dans le cadre des programmes intégrés de l'ONUDI.
Mi Delegación insta a la ONUDI a prestar una atención especial a cómo asegurar los recursos de largo plazo destinados al marco programático de mediano plazo, 2008-2011, y a los programas integrados.
La délégation de la République populaire démocratique de Corée prie instamment l'ONUDI d'accorder une attention spéciale à la mobilisation de ressources durables pour le cadre de programmation à moyen terme 2008-2011, et les programmes intégrés.
un centro de atención a los programas integrados de la región.
permettre de cibler davantage les programmes intégrés dans la région. III.
la incorporación de los módulos de servicios a los programas integrados, y que mantenga a los Estados Miembros informados de las medidas adoptadas al respecto.
l'incorporation des modules de services dans les programmes intégrés et de tenir les États Membres informés des mesures prises à cet égard.
las acciones preparatorias a los Programas Integrados Mediterráneos previstas en Grecia para el sector de la pesca
les actions préparatoires aux programmes intégrés méditerranéens prévues en Grèce pour le secteur de la pêche
n° 2088/85 relativo a los Programas integrados mediterráneos4, ha sido posible la financiación de medidas de la misma naturaleza
n° 2088/85, relatif aux programmes intégrés méditerranéens(4), le financement de mesures de même nature que celles des deux règlements précités,
el Gobierno de la República de Corea ha contribuido recientemente a los programas integrados en África y Asia
le Gouvernement de la République de Corée a récemment versé des contributions à des programmes intégrés intéressant l'Afrique
Según el Rcglamcnro del Consejo de 23 de julio de 1985 relativo a los Programas Integrados Mediterráneos, la región ele Provenza-Alpes-Costa Azul está incluida en el ambite de aplicación de los PIM,
D'après le règlement du Conseil du 23 juillet 1985 relatif aux programmes intégrés méditerranéens, la région Provence-Alpes-Côte d'Azur est incluse dans le champ d'application des PIM à l'exception de Marseille
relativo a los Programas Integrados Mediterráneos4(PIM) había previsto la posibilidad,
relatif aux programmes intégrés méditerranéens(6) a prévu la possibilité,
el Reino Unido anunció una contribución voluntaria adicional por valor de 1 millón de dólares a los programas integrados de la ONUDI, en reconocimiento de los progresos significativos realizados en la reforma de la Organización.
de la Conférence générale, une contribution volontaire supplémentaire de 1 million de dollars destinée aux programmes intégrés, en reconnaissance des progrès importants accomplis dans la réforme de l'ONUDI.
n° 2088/85 relativo a los programas integrados mediterráneos por una parte,
n° 2088/85 relatif aux programmes intégrés méditerranéens d'une part,
el desarrollo a que incrementen sus contribuciones a los programas integrados y los marcos de servicios para países.
aux partenaires du développement de renforcer leurs contributions aux programmes intégrés et aux cadres généraux de services.
constituirá una aportación complementaria a los programas integrados de la ONUDI ya aprobados para Uganda
le séminaire fournira un apport complémentaire à des programmes intégrés de l'ONUDI qui ont déjà été approuvés(Ouganda
Résultats: 105, Temps: 0.0307

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français