APLICARSE A CUALQUIER - traduction en Français

s'appliquer à tout
applicables à toute
aplicable a todo
se aplicará a todo
s'appliquer à toutes
s'appliquer à tous
s'appliquer à toute

Exemples d'utilisation de Aplicarse a cualquier en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el patrón pueden aplicarse a cualquier celda que pertenezca al punto de datos correspondiente.
le motif peuvent être appliqués à toutes les cellules qui appartiennent au point de donnée respectif.
no podía aplicarse a cualquier uso definido.
personne ne pouvait les appliquer à toute utilisation définitive.
el sistema de información de Mali es un ejemplo que puede aplicarse a cualquier país en desarrollo.
le système d'information du Mali est un exemple qui peut être appliqué à n'importe quel pays en développement.
Las presas tienen un número casi ilimitado a condición de no ser peligrosas y pueden aplicarse a cualquier parte del cuerpo.
Les prises sont en nombre presque illimité à condition de ne pas être dangereuses et peuvent être appliquées à n'importe quelle partie du corps.
este requisito debería aplicarse a cualquier gTLD nuevo,
cette règle devrait s'appliquer à tout nouveau TLD générique,
La ventaja de este enfoque es que en teoría puede aplicarse a cualquier empleado, y que utiliza una prueba objetiva para determinar
L'avantage de cette approche est qu'elle peut s'appliquer à tout salarié et utilise un critère objectif pour déterminer
El término campesino puede aplicarse a cualquier persona que se ocupe de la agricultura, la ganadería,
Le terme peut s'appliquer à toute personne ayant comme occupation l'agriculture,
Creo que esto podría aplicarse a cualquier cosa que haces.
Je pense que cela pourrait s'appliquer à tout ce que vous faites. J'ai copié
Más ampliamente, el término puede aplicarse a cualquier sociedad dominada por la cultura de masas,
Plus largement, le terme peut s'appliquer à toute société dominée par la culture de masse,
el requisito de constituir una garantía en caso de prefinanciación debe aplicarse a cualquier prefinanciación que exceda del 80% de la cantidad de la subvención
l'obligation de garantie dans le cadre d'un préfinancement doit s'appliquer à tout préfinancement supérieur à 80% du montant de la subvention
el requisito de constituir una garantía en caso de prefinanciación debe aplicarse a cualquier prefinanciación que exceda del 80% de la cantidad de la subvención
l'obligation de garantie dans le cadre d'un préfinancement doit s'appliquer à tout préfinancement supérieur à 80% du montant de la subvention
el proyecto de artículos debía aplicarse a cualquier conflicto armado,
le projet d'articles devrait s'appliquer à tout conflit armé,
Como la Ley de derechos humanos puede aplicarse a cualquier esfera de actividad jurídica,
Étant donné que la loi sur les droits de l'homme s'applique à tous les domaines potentiels d'activité juridique,
Este método puede aplicarse a cualquier gen de cualquier cereal,
Cette approche peut être appliquée à n'importe quel gène de toute céréale,
El amor es el mayor unificador en la creación y puede aplicarse a cualquier situación o circunstancia de una forma que traerá el mayor valor en el futuro.
L'amour est le plus grand unificateur dans création et il peut être appliqué à n'importe quelle situation ou circonstance d'une manière qui aura la plus grande valeur future.
La Ley de seguridad interior contiene disposiciones que pueden aplicarse a cualquier grupo terrorista que actúe en Singapur,
La loi sur la sécurité interne contient des dispositions qui peuvent être appliquées à tous groupes terroristes agissant sur le territoire de Singapour,
las medidas de aplicación adicionales, podrán aplicarse a cualquier programa específico,
III du titre II peuvent être appliquées pour chacun des programmes spécifiques
financieros de la Comunidad, el requisito de unas garantías para la prefinanciación debe aplicarse a cualquier prefinanciación superior al 80% de la cantidad de subvención
l'obligation de garantie dans le cadre d'un préfinancement devrait s'appliquer à tout préfinancement supérieur à 80% du montant de la subvention
por la generalidad de sus términos, está destinada a aplicarse a cualquier prestatario de servicios,
la loi n° 82/94 a vocation à s'appliquer à tout prestataire de services établi
Acordó que su conclusión de que el cobro de intereses sobre las cuotas atrasadas sólo debería aplicarse a los atrasos causados después de la aprobación de la decisión correspondiente también debería aplicarse a cualquier otra medida semejante que aplicara la Asamblea General.
Il était convenu que la conclusion à laquelle il était parvenu, à savoir que des intérêts ne devraient être prélevés que sur les arriérés accumulés après l'adoption d'une décision à ce sens, devrait également s'appliquer à toutes les autres mesures analogues susceptibles d'être adoptées par l'Assemblée générale.
Résultats: 57, Temps: 0.055

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français