ASEGURAR LA APLICACIÓN - traduction en Français

faire appliquer
hacer cumplir
hacer aplicar
hacer efectivo
dar cumplimiento
velar por el cumplimiento
hacer respetar
hacer valer
asegurar el cumplimiento
dar aplicación
lograr que se apliquen
assurer l'exécution
assurer le respect
garantizar el respeto
garantizar el cumplimiento
asegurar el respeto
asegurar el cumplimiento
velar por el respeto
velar por el cumplimiento
lograr el respeto
lograr el cumplimiento
garantizar la observancia
garantizar que se respeten

Exemples d'utilisation de Asegurar la aplicación en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El objetivo principal es asegurar la aplicación eficaz del Programa de Acción de Almaty;
L'objectif premier est d'assurer la mise en œuvre effective du Programme d'action d'Almaty;
No sólo debemos asegurar la aplicación eficaz del tratado, sino que también debemos seguir ubicando
Nous devons non seulement assurer la mise en vigueur effective du Traité mais également continuer à localiser
El Comité ha seguido tratando de asegurar la aplicación de sus dictámenes, a través del Relator Especial para el seguimiento de los dictámenes.
Le Comité a continué de chercher à assurer l'application de ses observations à travers l'action du Rapporteur spécial chargé du suivi des observations.
Acogiendo con satisfacción el continuo compromiso de todas las Partes respecto de asegurar la aplicación del pleno alcance del Convenio de Basilea.
Saluant l'engagement permanent pris par l'ensemble des Parties pour garantir l'application de l'intégralité de la Convention de Bâle.
Ello es esencial para asegurar la aplicación estricta y el cumplimiento sin modificaciones de las obligaciones respectivas de las dos partes,
Ceci est essentiel pour assurer une mise en oeuvre stricte de respect sans changements, des obligations respectives des deux parties
El principal objetivo del subprograma es asegurar la aplicación efectiva y coordinada del programa de las Naciones Unidas sobre el desarrollo sostenible.
Le principal objectif de ce sous-programme est d'assurer l'exécution efficace et coordonnée des activités de l'Organisation des Nations Unies en faveur du développement durable.
La UNODC debería seguir prestando asistencia técnica coordinada a los Estados a fin de asegurar la aplicación eficaz de la Convención
L'ONUDC devrait continuer à fournir une assistance technique coordonnée aux États pour assurer l'application effective de la Convention
Para asegurar la aplicación eficaz y la implicación de todas las partes interesadas, se deben adoptar las medidas siguientes.
Afin de garantir la mise en œuvre et la prise en main du dispositif par toutes les parties concernées, il conviendrait.
A fin de asegurar la aplicación efectiva de la Declaración de Libreville,
Afin d'assurer une mise en œuvre efficace de la Déclaration de Libreville,
Destaca varios aspectos positivos, como el procedimiento previsto para asegurar la aplicación del artículo 4 de la Convención.
Il relève plusieurs aspects positifs tels que la procédure envisagée en vue d'assurer la mise en oeuvre de l'article 4 de la Convention.
El Comité recomienda que prosigan los esfuerzos por asegurar la aplicación del principio del respeto de las opiniones del niño.
Le Comité recommande de poursuivre les efforts destinés à assurer l'application du principe du respect des opinions de l'enfant.
Asistencia técnica necesaria para asegurar la aplicación correcta de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
Assistance technique nécessaire pour garantir une application adéquate de la Convention contre la corruption.
dirigidas a asegurar la aplicación uniforme y coherente del boletín.
qui visent à garantir une application systématique et cohérente de la circulaire.
Actualmente la OMI está formulando un conjunto de directrices voluntarias a fin de asegurar la aplicación efectiva del Convenio.
L'OMI élabore actuellement une série de principes directeurs pour assurer l'application effective de la Convention.
Esta ayuda debería permitir al efectivo limitado en personal permanente asegurar la aplicación de dicho programa.
Cette aide devrait permettre à l'effectif limité en personnel permanent d'assurer la mise en œuvre de ce programme.
y tratamos de asegurar la aplicación oportuna y eficaz de las medidas propuestas.
sommes résolus à veiller à la mise en œuvre rapide et effective des mesures proposées.
La coordinación basada en módulos se utilizó por primera vez en esta respuesta para asegurar la aplicación coherente de proyectos con apoyo del Fondo.
On a eu recours à la coordination par groupe pour la première fois durant cette intervention afin de garantir la mise en œuvre cohérente des projets financés par le Fonds.
El Sr. AKINSANYA(Nigeria) dice que se está mejorando el mecanismo institucional y legislativo del país para asegurar la aplicación efectiva de la Convención en todo el país.
AKINSANYA(Nigéria) dit que son pays améliore ses rouages institutionnels et législatifs pour assurer une mise en oeuvre effective de la Convention dans l'ensemble du Nigéria.
la Dependencia está desarrollando un sistema de seguimiento para asegurar la aplicación efectiva y oportuna de sus recomendaciones.
le CCI met au point un système de suivi afin d'assurer une application plus efficace et rapide de ses recommandations.
el órgano subsidiario de ejecución ayudará a la Conferencia de las Partes a asegurar la aplicación armónica y eficaz de la Convención.
l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre aidera la Conférence des Parties à assurer une application méthodique et efficace de la Convention.
Résultats: 953, Temps: 0.0737

Asegurar la aplicación dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français