ENSURING THE IMPLEMENTATION IN SPANISH TRANSLATION

[in'ʃʊəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
[in'ʃʊəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
asegurar la implementación
velar por la ejecución
velar por el cumplimiento
ensure compliance
ensure the implementation
monitoring compliance
ensuring adherence
oversee compliance
ensure the fulfilment
to ensure the enforcement
garantizar la implementación
garantizar el cumplimiento
ensure compliance
guarantee compliance
ensure the fulfilment
ensure adherence
assuring compliance
ensure the implementation
ensuring the enforcement
guarantee the fulfillment
guarantee the fulfilment
securing the enforcement
velar por que se apliquen

Examples of using Ensuring the implementation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Syrian Arab Republic stressed the importance of ensuring the implementation of article IV of the Treaty, which granted all
la República Árabe Siria destaca la importancia de asegurar la aplicación del artículo IV del Tratado,
This"package" aims at efficiently ensuring the implementation of the principle of legality and at addressing more
Este"paquete" tiene por objeto garantizar la aplicación eficiente del principio de legalidad
UNIFIL share responsibility for ensuring the implementation of Security Council resolution 1701(2006). That requires close cooperation between the two missions, which complement each other in their engagement with the parties.
la FPNUL comparten la responsabilidad de velar por la aplicación de la resolución 1701(2006) y ello requiere una estrecha cooperación entre ambas, que se complementan en su interacción con las partes.
collective rights and ensuring the implementation, follow-up and strengthening of its human rights policies
los derechos individuales y colectivos, asegurar la aplicación, el seguimiento y el fortalecimiento de su política y de su actuación
as having the high responsibility of ensuring the implementation of the recommendations of the conferences.
con la alta responsabilidad de garantizar la aplicación de las recomendaciones de las conferencias.
Support collaborative regional efforts directed at ensuring the implementation of action plans of higher priority promoting sustainable,
Apoyar iniciativas regionales conjuntas dirigidas a asegurar la ejecución de planes de acción de máxima prioridad promoviendo el comercio
The Council has the role of ensuring the implementation of the Equal Rights Law,
El Consejo tiene el papel de velar por la aplicación de la Ley sobre la igualdad de derechos
within the framework of international cooperation aimed at ensuring the implementation of the Optional Protocol.
dentro del marco de la cooperación internacional encaminada a garantizar la aplicación del Protocolo Facultativo.
Recommendations for the work of mainstream class teachers In all countries the key actor in ensuring the implementation of inclusive assessment in mainstream schools is seen to be the class teacher.
Recomendaciones para el trabajo de los profesores tutores de centros ordinarios El profesor tutor es visto en todos los países como el principal agente a la hora de asegurar la aplicación de la evaluación inclusiva en los centros ordinarios.
revised in 2016 with the intent of ensuring the implementation of Article II of the Convention,
modificada en 2016 con miras a asegurar la implementación del artículo II de la Convención,
The Office shall cooperate with a view to facilitating the proper course of justice and ensuring the implementation of police regulations
La Oficina cooperará en orden a facilitar la buena administración de la justicia, asegurar la ejecución de los reglamentos de policía y evitar cualquier abuso
As such, the mandate-holders also emphasize the importance of ensuring the implementation of legislation, including by regional
Por ello, los titulares de mandatos también recalcan la importancia de velar por la aplicación de las leyes, en particular por los gobiernos regionales
non-governmental organizations- in ensuring the implementation of the commitments undertaken at the World Summit for Social Development require joint efforts at all levels.
organizaciones no gubernamentales, de garantizar la aplicación de los compromisos contraídos en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social exige esfuerzos concertados a todos los niveles.
a crucial condition for ensuring the implementation of the Millennium Declaration
una condición fundamental para asegurar la aplicación de la Declaración del Milenio
The mandate of ISDEMU consists in drawing up, advising on and ensuring the implementation of the National Policy on Women(PNM),
Sus atribuciones son las de diseñar, asesorar y velar por el cumplimiento de la Política nacional de la mujer,
The juntas de protección are units to be created within each Department in the country, responsible for establishing and ensuring the implementation of administrative measures of protection of rights that are threatened
Las juntas de protección son dependencias que se crearán en cada departamento del país para ocuparse de dictar y velar por la aplicación de las medidas administrativas para proteger los derechos amenazados
whereby a new branch of the Centre for Human Rights would be entrusted with ensuring the implementation of that right.
en virtud de la cual se confiaría a una nueva subdirección del Centro de Derechos Humanos la tarea de asegurar la ejecución de ese derecho.
duration of mediation efforts towards the effective implementation of a peace agreement can be facilitated through the establishment of a special United Nations mission, with the specific mandate of monitoring and ensuring the implementation of the peace agreement.
la duración de la labor de mediación encaminada a aplicar eficazmente un acuerdo de paz pueden facilitarse mediante el establecimiento de una misión especial de las Naciones Unidas que tenga por mandato expreso vigilar y garantizar la aplicación del acuerdo de paz.
to strengthening international and national mechanisms for ensuring the implementation of human rights standards.
fortalecer los mecanismos nacionales e internacionales para asegurar la aplicación de las normas en materia de derechos humanos.
Ensuring the implementation of contracts signed between the Office
Velar por el cumplimiento de los contratos celebrados entre la Oficina
Results: 223, Time: 0.1023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish