la cual está dispuesta aayudar a resolver los problemas de seguridad, ya sea atenuando sus consecuencias como abordando sus causas profundas.
Cette dernière est prête àcontribuer à résoudre les problèmes de sécurité en atténuant les menaces, mais aussi en en éliminant les causes profondes.
la acompañe en todos los procedimientos relativos a la violencia en la familia y le pueda ayudar a resolver los problemas.
les procédures liées à la violence familiale, et qui peut l'aider à régler les problèmes.
Existen algunas herramientas que podrían ayudar a resolver los problemas persistentes, pero las soluciones son relativamente costosas
Certains outils existent qui pourraient contribuer à résoudre les difficultés persistantes, mais les solutions sont relativement coûteuses
la India estima que sólo una concepción liberal puede ayudar a resolver los problemas vinculados a las corrientes de refugiados
l'Inde estime que seule une conception libérale peut aider à résoudre les problèmes liés à l'afflux de réfugiés
el proyecto de artículos sobre el derecho de los acuíferos transfronterizos era útil para ayudar a resolver los problemas prácticos que podían surgir en esa esfera.
le projet d'articles sur le droit des aquifères transfrontières est utile pour aider à résoudre les problèmes concrets qui peuvent se poser dans ce domaine.
El Servicio Social Internacional es una organización creada en 1924 que tiene como objetivo ayudar a resolver los problemas sociales y sociojurídicos a los que se enfrentan individuos
Le Service social international est une organisation créée en 1924 qui a pour but d'aider à résoudre les problèmes sociaux et sociojuridiques rencontrés par les particuliers
Se estimó que esa guía podía ayudar a resolver los problemas de la incertidumbre jurídica resultante de su aplicación incompleta o parcial y limitar el riesgo de
Il a été estimé qu'un tel guide aiderait à résoudre les incertitudes juridiques résultant de sa mise en œuvre imparfaite
ampliar ese método con objeto de mejorar la coordinación y ayudar a resolver los problemas prácticos que surgían entre los países con respecto a los casos que se planteaban.
de la développer davantage afin d'améliorer la coordination et d'aider à résoudre les problèmes ordinaires particuliers qui surgissent entre les pays.
surgirían conflictos en torno a esto y aconsejó que, en el futuro, el Tíbet invitara a su estudiante Kamalashila para ayudar a resolver los problemas y las controversias.
conseilla qu'à l'avenir le Tibet devrait inviter son disciple Kamalashila pour l'aider à résoudre les différends et les controverses.
la innovación y competitividad de las PYME y ayudar a resolver los problemas de acceso a los mercados,
l'essor de PME novatrices et compétitives, pour aider à résoudre les problèmes d'accès aux marchés,
obtener información actualizada y ayudar a resolver los problemas de los empleados.
à faire le point de la situation et à aider à résoudre les problèmes rencontrés par le personnel.
continúen adoptando todas las medidas posibles para ayudar a resolver los problemas aún pendientes.
des Etats Membres et des organisations régionales pour aider à résoudre les questions en suspens.
éstos son requeridos, a fin de ayudar a resolver los problemas doctrinales y jurídicos que se suscitan.
ses compétences techniques pour aider à résoudre les questions doctrinales et juridiques connexes.
en particular en los países en desarrollo, y ayudar a resolver los problemas científicos y tecnológicos mundiales;
en particulier dans les pays en développement, et en aidant à résoudre les problèmes mondiaux d'ordre scientifique et technique;
Tanzanía y Burundi para ayudar a resolver los problemas con que se enfrentan los refugiados
burundais se soient engagés àaider à résoudre les problèmes auxquels se heurtent les réfugiés,
Valoramos especialmente los esfuerzos de las Naciones Unidas para ayudar a resolver los problemas y las dificultades que experimentan los países que están transformando sus economías,
Nous sommes particulièrement satisfaits des efforts des Nations Unies pour aider à résoudre les problèmes et les difficultés que connaissent les pays en train de transformer leurs économies,
El Comité se sintió alentado al escuchar los nuevos compromisos formulados por algunos Estados dispuestos a enmendar su legislación nacional para ayudar a resolver los problemas de apatridia, en particular mediante el registro de nacimientos
Le Comité juge encourageants les nouveaux engagements de la part d'un certain nombre d'États prêts à amender leur législation nationale pour contribuer à résoudre les problèmes d'apatridie, y compris par le biais de l'enregistrement des naissances
bien los mercados de futuros pueden ayudar a resolver los problemas relacionados con las fluctuaciones de los precios,
les marchés à terme peuvent contribuer à régler les problèmes dus à l'instabilité des prix,
résoudre les problèmes relatifsrésoudre les questions relativesrésoudre les questions concernantrégler les questions relativesrésoudre les problèmes concernant
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文