DECLIVE - traduction en Français

déclin
declive
disminución
decadencia
declinación
descenso
deterioro
caída
reducción
crisis
retroceso
baisse
disminución
reducción
baja
descenso
caída
disminuir
menor
bajada
descendente
reducir
recul
retroceso
disminución
reducción
descenso
caída
perspectiva
revés
declive
contracción
regresión
diminution
disminución
reducción
descenso
menor
disminuir
reducir
caída
recorte
merma
ralentissement
desaceleración
ralentización
disminución
recesión
reducción
contracción
crisis
descenso
lento
menor
récession
recesión
crisis
depresión
contracción
desaceleración
declive
recesivas
chute
caída
caer
descenso
disminución
colapso
caida
derrocamiento
cascada
derrumbe
desplome
régression
regresión
retroceso
disminución
descenso
involución
reducción
declive
declinación
regresivo
regresion
pente
pendiente
cuesta
ladera
inclinación
talud
vertiente
desnivel
camino
declive
colina
déclivité
pendiente
declive
inclinación

Exemples d'utilisation de Declive en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El declive del sector industrial prosiguió en 2001, al tiempo que las perspectivas de crecimiento industrial seguían siendo inciertas en la mayoría de los países al sur del Sáhara.
Le secteur industriel a poursuivi sa régression en 2001 et les perspectives de croissance y sont demeurées précaires pour la plupart des pays subsahariens.
Aunque el declive de la economía del país había afectado a la labor del Comité,
Bien que le ralentissement de l'économie nationale ait nui à ses activités, il avait fallu
La crisis financiera y económica que azota el mundo no es simplemente otro declive cíclico, de tipo endémico, del sistema capitalista.
La crise financière et économique qui frappe actuellement le monde n'est pas simplement une nouvelle récession cyclique de caractère endémique du système capitaliste.
Perturbación de las relaciones mercantiles en marcha o un declive de las actividades mercantiles y la consiguiente pérdida de ingresos.
D'autres requérants allèguent une interruption des relations commerciales en cours ou une chute des affaires et, partant, des recettes.
Tienes que caminar hacia abajo(hay un declive) en Acarmel Market
Vous devez descendre(il y a une pente) dans le marché Acarmel
Las corrientes de inversión extranjera directa probablemente disminuirían a consecuencia del declive económico mundial,
Les investissements étrangers directs diminueraient probablement en raison du ralentissement économique mondial,
Aunque la pena de muerte estaba en declive, era alarmante
Alors que la peine capitale était en régression, il était alarmant de constater
Los sectores más marginalizados de la sociedad serán los más afectados por el declive económico.
Les groupes les plus marginalisés de la société seront les plus touchés par la récession économique.
el ascenso y el declive de la revista.
du succès et de la chute.
Noten también que en todos estos gráficos, el declive es mayor en unidad de grupo, autoridad, pureza.
Remarquez comme, sur chacun de ces graphes, la pente est plus forte pour la cohérence de groupe, l'autorité et la pureté.
está colocada allí, en declive.
est posée là, en déclivité.
lo que consolidó la recuperación del declive provocado por la crisis financiera mundial.
renforçant ainsi la reprise après la récession induite par la crise financière mondiale.
Rumania saldrá de su declive.
qu'à la fin du ralentissement en Roumanie.
la infrautilización de los factores de producción en los sectores en declive.
d'une sous-utilisation des facteurs de production dans les secteurs en régression.
El clan Azai controló el castillo durante el period Sengoku, mientras que Ishida Mitsunari lo controló durante finales del siglo XVI después del declive del clan Azai.
Le clan Azai tenait le château durant l'époque Sengoku puis Ishida Mitsunari le remplaça à la fin du XVIe siècle après la chute du clan.
El criptopórtico fuer erigido para evitar el declive de la colina, creando una plataforma artificial.
Le cryptoportico est été construit pour éviter la pente de la colline et pour créer une plate-forme artificielle.
parte de la solución a largo plazo de cualquier declive económico.
faisant partie de la solution à long terme à toute récession économique.
rechazamos este informe y el declive social a que contribuye.
nous rejetons ce rapport et la régression sociale à laquelle il contribue.
En cambio, resulta de crucial importancia que la ayuda del FSE se centre en los grupos vulnerables que más sufren como consecuencia del declive económico.
Il est donc essentiel de faire porter l'aide du FSE sur les catégories vulnérables qui souffrent le plus des conséquences du ralentissement économique.
Magyar Nemzet fue escenario de amargas disputas tras el declive del comunismo.
Magyar Nemzet fut au centre d'âpres luttes après la chute du communisme.
Résultats: 2254, Temps: 0.2536

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français