EN EL PROCESO DE PROGRAMACIÓN - traduction en Français

dans le processus de programmation
en el proceso de programación

Exemples d'utilisation de En el proceso de programación en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
También está vinculada directamente a las secciones del plan estratégico prorrogado sobre el fortalecimiento de la participación nacional en el proceso de programación y la integración del desarrollo de la capacidad en los programas apoyados por el PNUD.
Elle est également directement liée aux chapitres du plan stratégique étendu relatifs au renforcement de la maîtrise par les pays du processus de programmation et à l'intégration du renforcement des capacités dans les programmes appuyés par le PNUD.
de estrategia nacional 2007-2013, en octubre de 2005 se celebró una misión consultiva para garantizar la participación de las autoridades rusas en el proceso de programación.
une mission consultative a eu lieu en octobre 2005 pour garantir la participation des autorités russes au processus de programmation.
Perú-como anteriormente en Sudá-frica-las delegaciones no habíanimplicado sistemáticamente alos ANE en el proceso de programación del período 2007-2013, salvo para la celebración de consultas ad hoc.
en Afrique du Sud, les délégations n'ont pas systématiquement fait participer les ANE au processus de programmation 2007-2013, si ce n'est lors de consultations ponctuelles.
Definir arreglos que aseguren la participación de los Jefes de Operaciones de la ONUDI(suboficinas de la ONUDI) en el proceso de programación por países y en los Equipos de las Naciones Unidas en el País;
De définir des arrangements pour que les chefs des opérations de l'ONUDI(comptoirs de l'ONUDI) participent au processus de programmation nationale et aux activités des équipes de pays des Nations Unies;
con el fin de evitar un retraso excesivo en el proceso de programación, la Comisión podrá introducir en la decisión relativa al examen intermedio, una cláusula que establezca la suspensión de nuevos compromisos
pour éviter un retard excessif dans le processus de programmation, la Commission peut introduire dans la décision concernant le réexamen à mi-parcours une clause prévoyant la suspension de nouveaux engagements tant
Declaró que era preciso dar participación a personal nacional en el proceso de programación y que las escuelas y centros de salud eran vías de entrada importantes para hacer realidad los objetivos de la CIPD que,
Il fallait faire intervenir le personnel national dans le processus de programmation et utiliser les écoles et les dispensaires comme autant de têtes de pont à partir desquels atteindre les objectifs de la CIPD,
Se tomaron medidas para incluir los derechos de los pueblos indígenas en el proceso de programación con la elaboración de una guía práctica y se firmó un contrato con las Naciones Unidas
Des mesures ont été prises pour intégrer les droits des populations autochtones dans le processus de programmation, notamment l'élaboration d'un guide pratique,
Este informe considera que la transparencia es un principio rector transversal en el proceso de programación y de decisión de la política de cohesión,
Ce rapport décrit la transparence du principe directeur transversal dans le processus de programmation et de décision de la politique de cohésion.
a la integración de las cuestiones relativas al género en el proceso de programación.
l'intégration des questions relatives aux femmes dans le processus de programmation.
El fortalecimiento de la participación en los procesos de los equipos de las Naciones Unidas en los países para ampliar la integración de la sostenibilidad ambiental en el proceso de programación por países de las Naciones Unidas,
Une plus grande implication dans les processus des équipes de pays des Nations Unies pour intégrer davantage la durabilité environnementale dans les processus de programmation de pays des Nations Unies,
Evidentemente, el hecho de aplicar un enfoque basado en los derechos no implicaría cambios fundamentales en el proceso de programación por países, pero el UNICEF reconocía
Il apparaissait clairement qu'un schéma privilégiant les droits n'aurait pas d'effets majeurs sur le processus des programmes de pays; cependant,
los programas conjuntos queden incorporados en el proceso de programación para los países; de ese modo los programas conjuntos podrán aprovechar todas sus posibilidades para dar una respuesta efectiva,
on pourra intégrer les programmes conjoints aux processus de programmation conjointe par pays, permettant ainsi au système des Nations Unies d'en tirer le
Una delegación que asistía en calidad de observadora dijo que advertía una complejidad creciente en el proceso de programación del PNUD, que se caracterizaba por los nuevos documentos de programas,
Un observateur a constaté la complexité croissante du processus de programmation au PNUD, comme le montraient les nouveaux descriptifs de programme,
desempeñaba un papel muy importante en el proceso de programación al permitir mantener la coherencia dentro de la organización
jouait un rôle très important dans le processus de planification, en ce sens qu'elle permettait de s'assurer
Diversas entidades del sistema de las Naciones Unidas trabajan en proyectos que tienen que ver, entre otras cosas, con la inclusión del empleo en el proceso de programación por países de las Naciones Unidas en los países en desarrollo,
Diverses entités du système des Nations Unies travaillent à des projets qui visent entre autres à intégrer la question de l'emploi au processus de programmation de l'ONU dans les pays en développement, ou qui portent sur
Durante ese examen se informó al Gobierno acerca de los cambios que se iban a introducir en el proceso de programación y en las prioridades del PNUD para el siguiente período de programación
Pendant cet examen, le Gouvernement a été informé des modifications futures du processus de programmation et des priorités du PNUD pour la période de programmation suivante,
dados el retraso con que se manifiestan los ajustes en el proceso de programación y el hecho de que las esferas de concentración han sido en general demasiado amplias
compte tenu des délais inévitables du processus de programmation et de ce que les secteurs de concentration demeurent trop vastes ou encore s'accommodent trop
Para el FNUDC, la integración en el proceso de programación conjunta de las Naciones Unidas significa colaborar estrechamente con los equipos de las Naciones Unidas en los países a fin de promover
Son association au processus de programmation commune suppose que le FENU collabore étroitement avec les équipes de pays des Nations Unies pour promouvoir
la integración en el proceso de programación conjunta de las Naciones Unidas significa trabajar en estrecha colaboración con los correspondientes equipos de las Naciones Unidas en los países para promover
l'intégration au processus de programmation commune des Nations Unies implique de travailler en étroite collaboration avec les équipes de pays des Nations Unies pour promouvoir
Los principios clave de la elaboración de programas se habían integrado eficazmente en el proceso de programación, incluida la promoción del poder de decisión nacional en el proceso de programación
Les principes essentiels pour l'élaboration des programmes avaient effectivement été intégrés au processus de programmation, y compris la promotion de la maîtrise nationale du processus et la mise en place d'un
Résultats: 82, Temps: 0.0879

En el proceso de programación dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français