ESPECIALMENTE VULNERABLES - traduction en Français

particulièrement vulnérables
especialmente vulnerable
particularmente vulnerable
especialmente sensible
muy vulnerable
especial vulnerabilidad
particularmente sensible
sumamente vulnerable
particulièrement sensibles
especialmente sensible
particularmente sensible
particularmente delicado
especialmente delicado
especialmente notable
particularmente notable
especialmente vulnerable
particularmente vulnerable
una especial sensibilidad
particularmente susceptible
spécialement vulnérables
especialmente vulnerable
spécialement exposés
particulièrement susceptibles
especialmente susceptible
particulièrement menacés
particulièrement vulnérable
especialmente vulnerable
particularmente vulnerable
especialmente sensible
muy vulnerable
especial vulnerabilidad
particularmente sensible
sumamente vulnerable

Exemples d'utilisation de Especialmente vulnerables en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Los materiales nucleares son especialmente vulnerables durante su transporte, por lo que su desplazamiento exige normas especiales de protección.
Les matières nucléaires sont particulièrement vulnérables en cours de transport, aussi leurs déplacements nécessitent-ils des règles de protection particulières.
La restricción sólo se aplica a determinadas áreas de la contabilidad que son especialmente vulnerables, y únicamente cuando los servicios se ofrecen al público.
Cette restriction s'applique seulement dans certains domaines de la comptabilité qui sont particulièrement délicats, et elle s'applique seulement lorsque les services sont offerts au public.
los pequeños Estados insulares en desarrollo eran especialmente vulnerables debido a su lejanía, su fragilidad económica
les petits États insulaires en développement étaient particulièrement vulnérables, notamment en raison de leur isolement,
Tales chicos son especialmente vulnerables si experimentan que su padre los rechaza en vez de animarlos.
Tels garçons sont sp é cialement vulnérables s'ils éprouvent que leurs papas les rejètent au lieu les encourager.
Descripciones de grupos especialmente vulnerables en zonas montañosas de Viet Nam
L'établissement de profils de groupes vulnérables particuliers dans les régions montagneuses du Viet Nam
Algunos niños son especialmente vulnerables debido a su edad, su sexo
Certains enfants sont particulièrement fragiles en raison de leur âge,
Estas personas son especialmente vulnerables porque temen ser castigadas por sus empleadores.
Ces femmes sont particulièrement vulnérables en raison de la crainte de représailles de la part de leur employeur.
Todos estos esfuerzos van dirigidos a prevenir la propagación del VIH/SIDA entre los jóvenes sin hogar, que son especialmente vulnerables a las malas condiciones de salud.
Tous ces efforts ont pour objectif d'empêcher la propagation du VIH/sida parmi les jeunes sans-abri qui, plus particulièrement, vivent dans de mauvaises conditions sanitaires.
La guerra civil creó una situación que hizo a los niños especialmente vulnerables a la trata.
La guerre civile a créé une situation où les enfants sont particulièrement exposés à des risques de trafic.
Como estas trabajadoras son especialmente vulnerables a la violencia y otras formas de abuso, la oradora agradecería observaciones complementarias de la Relatora a este respecto.
L'oratrice demande à cette dernière des précisions supplémentaires sur le fait que ces employées sont particulièrement exposées à la violence et aux autres formes de sévices.
Esto resulta particularmente importante para los sectores y empresas especialmente vulnerables a la competencia internacional.
Cela est particulièrement important pour les secteurs et les entreprises qui sont particulièrement exposés à la concurrence internationale.
tienen vínculos con grupos armados de oposición resultan especialmente vulnerables a la tortura.
les personnes soupçonnées d'avoir des liens avec les groupes d'opposition armés seraient particulièrement exposées à la torture.
las personas de edad son especialmente vulnerables al abandono, el maltrato físico y psicológico y la violencia, en particular en situaciones de emergencia.
de violence auxquels les personnes âgées sont particulièrement exposées, notamment dans les situations d'urgence.
En su respuesta, el Gobierno de México informó de las medidas adoptadas para combatir la discriminación contra grupos marginados especialmente vulnerables a la explotación.
Dans sa réponse, le Gouvernement mexicain a donné une information sur les mesures prises pour combattre la discrimination contre les groupes marginalisés qui sont particulièrement exposés à l'exploitation.
prestándose especial atención a los que son especialmente vulnerables.
mettre spécifiquement l'accent sur les groupes particulièrement vulnérables, tels que les enfants étrangers.
prestándose especial atención a los que son especialmente vulnerables.
mettre spécifiquement l'accent sur les groupes particulièrement vulnérables.
Diseño y ejecución de políticas focalizadas en problemáticas específicas que afectan a sectores especialmente vulnerables de la niñez y la adolescencia.
Conception et application de politiques portant sur les problèmes spécifiques de groupes particulièrement vulnérables d'enfants et d'adolescents.
las niñas son especialmente vulnerables durante los conflictos.
les filles y sont particulièrement exposées en période de conflit.
Los delincuentes de cualquier nacionalidad a menudo explotan a las personas especialmente vulnerables como los niños.
Les criminels de toutes nationalités exploitent très souvent des personnes particulièrement faibles, comme les enfants.
El Objetivo 5b pretende fomentar el desarrollo rural ayudando al ajuste estructural de las áreas que son especialmente vulnerables.
L'Objectif 5b vise à promouvoir le développement rural en aidant l'ajustement structurel dans des zones parti culièrement vulnérables.
Résultats: 1563, Temps: 0.067

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français