EVALUAR OBJETIVAMENTE - traduction en Français

évaluer objectivement
evaluar objetivamente
una evaluación objetiva
objetivos para evaluar
una evaluación realista
valorar objetivamente
évaluation objective
evaluación objetivo
être évaluées avec objectivité
apprécier objectivement
déterminer objectivement
determinar objetivamente
evaluar objetivamente
determinar en forma objetiva

Exemples d'utilisation de Evaluar objetivamente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Con la vigilancia selectiva, se puede evaluar objetivamente la necesidad y la proporcionalidad de la vigilancia prevista,
Une surveillance ciblée permet d'évaluer objectivement la nécessité et la proportionnalité de la technique envisagée,
las acciones de la administración pública para permitir a la población evaluar objetivamente el desempeño de su gobierno.
aux activités de l'administration publique afin de permettre à la population d'évaluer objectivement le travail de son gouvernement.
sin embargo, que es fundamental ahora adquirir una experiencia práctica de la aplicación del Nuevo START y evaluar objetivamente la calidad y viabilidad del acuerdo.
il nous paraît essentiel pour l'heure de mettre à profit l'expérience concrète que nous avons acquise dans la mise en œuvre du Traité et d'évaluer avec objectivité la qualité de cet accord et sa viabilité.
Creada en 1995, la Unidad de Evaluación de las Operaciones ha sido confirmada en su misión de evaluar objetivamente la contribución de los pro yectos financiados por el BEI a los objetivos de la Unión Europea.
L'unité évaluation des opérations créée fin 1 995, a vu ses termes de références confirmés comme unité chargée d'évaluer de façon impartiale la contribution des opérations financées par la Ban que aux objectifs de l'Union.
Lamentablemente, la motivación política y el enfoque partidista de la declaración no permiten a la UE evaluar objetivamente los procesos democráticos que están teniendo lugar en nuestro país.
Il est regrettable que les arrièrepensées politiques et la partialité dont est imprégnée cette déclaration ne permettent pas à l'Union européenne d'évaluer objectivement les processus démocratiques qui se déroulent au Kazakhstan.
resulta imposible por ahora evaluar objetivamente sus efectos en la disminución de los delitos
il est impossible à ce stade d'évaluer objectivement leurs effets sur le recul de la criminalité
En particular, el procedimiento que se debe seguir respecto de la realización de los proyectos requiere que se establezcan indicadores que se puedan evaluar objetivamente y elaborar un método de evaluación.
En particulier, la procédure à suivre pour l'exécution des projets exige l'élaboration d'indicateurs qui puissent être évalués de manière objective et d'une méthode de vérification.
Con objeto de poder evaluar objetivamente la actuación gubernamental,
Afin de pouvoir évaluer objectivement l'action du Gouvernement,
Con el fin de evaluar objetivamente los progresos obtenidos en materia de sistemas de control financiero
Pour aboutir à une évaluation objective des progrès accomplis dans le renforcement du système de contrôle financier
que son todos países en desarrollo, en lugar de evaluar objetivamente la situación de los derechos humanos en todo el mundo
au lieu de s'attacher à évaluer objectivement la situation des droits de l'homme,
La principal tarea que tuvo ante sí el Comité en 2003 fue evaluar objetivamente cómo habían aplicado los Estados el embargo de armas,
La principale tâche qui incombe au Comité en 2003 est d'établir une évaluation objective de l'application par les États de l'embargo sur les armes,
todas las instituciones interesadas puedan evaluar objetivamente los problemas y los progresos efectuados en la esfera de los derechos económicos,
toutes les institutions concernées puissent évaluer objectivement les problèmes et les progrès accomplis en matière de droits économiques,
Un participante repasó la labor en 2013 y dijo que le había sorprendido lo extremadamente difícil que resultaba evaluar objetivamente las cosas que funcionaban y las que no e introducir los ajustes
Revenant sur 2013, un intervenant a fait observer qu'il était frappant de constater combien il était difficile de faire une évaluation objective de ce qui marchait et de ce qui ne marchait pas,
la Alta Comisionada recuerda que no se trata de emprender una reforma del Consejo sino de evaluar objetivamente sus resultados con miras a acrecentar la eficacia
la Haut-Commissaire rappelle qu'il ne s'agit pas d'entreprendre une réforme du Conseil mais d'évaluer objectivement ses résultats en vue d'accroître l'efficacité
Con el fin de evaluar objetivamente los progresos obtenidos en materia de sistemas de control financiero
Pour aboutir à une évaluation objective des progrès accomplis dans le renforcement du système de contrôle financier
la CEPAL no tenían ningún mecanismo en marcha para evaluar objetivamente el impacto de la capacitación en el desempeño del personal
la CEPALC n'avaient mis en place aucun dispositif pour évaluer objectivement les effets des activités de formation sur les résultats des participants
tanto locales como extranjeros, y en las organizaciones de paz acercarse a las zonas de guerra para comprobar por sí mismos lo que sucede y evaluar objetivamente la situación de los derechos humanos en ella.
au personnel des organisations de maintien de la paix de se rendre dans la zone des combats pour voir par eux-mêmes ce qui se passe et faire une évaluation objective de la situation des droits de l'homme dans ces régions.
su país se esfuerza en presentar al Comité las informaciones que éste necesita para evaluar objetivamente la aplicación de la Convención en Yugoslavia.
son pays s'efforce de présenter au Comité les informations dont il a besoin pour évaluer objectivement l'application de la Convention en Yougoslavie.
es preciso estudiar y evaluar objetivamente los resultados de los análisis del ciclo de vida para estimar la magnitud de los efectos(CAN);
processus de la Convention; s'agissant de l'ampleur des effets, il faut étudier et évaluer objectivement les données analytiques sur le cycle de vie(CAN);
su personal directivo superior puedan evaluar objetivamente la calidad de la gestión de las operaciones del ACNUR,
à ses collaborateurs de rang supérieur de disposer d'une évaluation objective de la qualité de la gestion des opérations du HCR,
Résultats: 85, Temps: 0.0818

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français