PLANTEAR PREGUNTAS - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Plantear preguntas en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por otra parte, a los ciudadanos no se les permite siquiera plantear preguntas sobre tales temas, como se puso de manifiesto en el reciente ataque por parte de Vladimir Putin a una periodista de Niezavisima Gazieta,
De plus, il n'est même plus permis de poser des questions sur un tel sujet, comme l'a montré la récente attaque de Vladimir Poutine à l'encontre d'une journaliste de Niezavisima Gazieta,
Sin embargo, el presidente en ejercicio me retiró la palabra con el pretexto de que sólo podía plantear preguntas al Sr. de Silguy
Or, le président en exercice m'a retiré la parole sous prétexte que j'avais uniquement le droit de poser des questions à M. de Silguy,
Los trabajos presentados plantean esa mirada a lo contemporáneo, plantear preguntas sobre la sociedad, sus problemas
Les œuvres présentées soulèvent ce regard à la musique contemporaine, soulever des questions sur la société, leurs problèmes
los diputados están facultados para presentar iniciativas y plantear preguntas al Gobierno o a un ministro en particular.
les députés peuvent prendre des initiatives individuelles et poser des questions au Gouvernement ou à un ministre en particulier.
es el derecho inalienable de cada uno de los miembros del Parlamento plantear preguntas a la Comisión y recibir una respuesta a las mismas.
j'estime que le droit premier de tout député est de poser des questions à la Commission et d'obtenir une réponse.
quedando trabajo por hacer, la revisión prevista para 2011 de la aplicación de nuestras resoluciones sobre pesca en los fondos marinos brindará la oportunidad de plantear preguntas directas y esperar una rendición de cuentas.
l'examen de la mise en œuvre des résolutions que nous avons adoptées sur la pêche de fond prévu en 2011 sera l'occasion de poser des questions directes et d'obtenir que des comptes soient rendus.
La presencia del FMAM y sus organismos durante todo el taller fue útil porque proporcionó a los participantes suficientes oportunidades de plantear preguntas y obtener respuestas inmediatas sobre cuestiones relacionadas con la financiación
La présence du FEM et de ses agents d'exécution tout au long des ateliers a été utile en assurant aux participants des possibilités suffisantes de poser des questions et d'obtenir des réponses immédiates concernant le financement
en la región ahora pueden seguir lo que sucede en la sala de prensa del centro de información de las Naciones Unidas y plantear preguntas por correo electrónico.
ailleurs au Mexique et dans la région peuvent se connecter pour suivre à distance les événements dans la salle de presse du centre d'information et poser des questions par courriel.
ni la posibilidad de plantear preguntas a sus contradictores.
ni la possibilité de poser des questions à ses contradicteurs.
los delegados reconsideraron el proyecto del documento de trabajo del nuevo convenio con el objetivo de clarificar sus elementos, plantear preguntas y presentar sus puntos de vista sobre el texto.
les délégués ont examiné le projet du document de travail de l'accord succédant, en vue d'en éclaircir les éléments, posant des questions et présentant leurs points de vue sur les libellés.
Cabe destacar que algunos Estados decidieron plantear preguntas con respecto a los defensores de los derechos humanos en general, a todos o a casi todos los Estados examinados.
Il est à noter que certains États ont décidé de poser de nombreuses questions au sujet des défenseurs des droits de l'homme à tous les États qui faisaient l'objet d'un examen ou à la plupart d'entre eux.
Tenía la intención de utilizar un procedimiento deductivo, a saber, plantear preguntas y decidir, mediante el estudio de la práctica,
Il envisageait de procéder de façon déductive, en posant des questions et en décidant, après étude de la pratique,
Disponen de la plataforma parlamentaria para plantear preguntas, formular propuestas,
Ils disposent d'une plateforme parlementaire pour soulever les questions, faire des propositions,
La presentación ante el Comité del informe de la República del Senegal ha brindado al órgano de vigilancia la oportunidad de formular observaciones generales y plantear preguntas específicas en relación con la aplicación de la Convención en nuestro país.
La présentation devant le Comité du rapport de la République du Sénégal a été, pour l'organe de surveillance, l'occasion de faire des observations générales et de poser des questions précises se rapportant à la mise en œuvre de la Convention par notre pays.
menos aún decir serenamente su opinión o incluso plantear preguntas aunque sean abiertas.
des hommes plus âgés, sans parler d'exprimer ouvertement leur opinion ou de poser une question.
tuvieron la oportunidad de plantear preguntas a la fideicomisaria asociada de la Fundación Urantia,
eurent l'opportunité de poser de questions au Trustee Associé Irmeli Ivalo-Sjölie
Después de cada sesión técnica se celebró un debate abierto sobre temas específicos de interés en el que los participantes también tuvieron la oportunidad de expresar sus opiniones y plantear preguntas.
Chaque séance technique et spéciale était suivie d'un débat libre sur des sujets spécifiques, ce qui a donné aux participants une occasion supplémentaire d'exprimer leur avis et de poser des questions.
encargado de dirigir sus actividades en el marco del procedimiento, que puede solicitar comunicaciones escritas y plantear preguntas al Estado Parte.
le Comité a constitué un groupe de travail qui peut demander des communications écrites à l'État partie et formuler des questions à son intention.
un documento oficial, las organizaciones interesadas en la labor de la USAID fueron invitadas a formular observaciones y plantear preguntas sobre esa labor.
les organisations non gouvernementales intéressées par les activités de l'Agence ont été invitées à faire des observations et à poser des questions sur cette étude.
tomar la iniciativa de cooperar de manera constructiva con los miembros permanentes y plantear preguntas relevantes que cuestionen las prerrogativas de estos.
s'adresser de manière plus constructive aux membres permanents et contester leurs prérogatives en leur posant les questions pertinentes.
Résultats: 98, Temps: 0.0537

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français