PREPARAR ADECUADAMENTE - traduction en Français

préparer convenablement
preparar adecuadamente
debida preparación
preparar debidamente
bien préparer
preparar bien
preparar adecuadamente
preparar debidamente
preparar correctamente
préparer correctement
preparar adecuadamente
preparar debidamente
bonne préparation

Exemples d'utilisation de Preparar adecuadamente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
2 educar y preparar adecuadamente a los sacerdotes; y 3 promover la cura
2 d'éduquer et de préparer correctement les prêtres; et 3 de promouvoir la guérison
El número y la duración de los períodos de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales dependerán del tiempo que se estime necesario para cumplir las tareas citadas además de preparar adecuadamente la Conferencia de Examen.
Le nombre de sessions du Groupe et leur durée dépendront du temps estimatif requis pour qu'il s'acquitte des tâches susmentionnées et prépare comme il convient la Conférence d'examen.
El apoyo de la autoridad presupuestaria para asignar estos recursos es indispensable con el fin de preparar adecuadamente la estrategia de contratación
Le soutien de l'autorité budgétaire en ce qui concerne l'octroi de ces ressources est indispensable pour bien préparer la stratégie de recrutement
consultar a su abogado, se le denegó el derecho de preparar adecuadamente su defensa.
il s'est vu dénier le droit de préparer convenablement sa défense.
iniciar los pasos necesarios para preparar adecuadamente la defensa de el autor.
prendre les mesures voulues pour bien préparer la défense de l'auteur.
llamado para corroborar su coartada y que no se le dio la oportunidad de preparar adecuadamente su defensa porque su abogado no pudo verlo.
qu'il n'a pas eu la possibilité de préparer convenablement sa défense dans la mesure où son conseil a été empêché de le voir.
las esferas prioritarias para el país y la necesidad de preparar adecuadamente esas visitas.
compte tenu de la nécessité de bien préparer ces visites.
de septiembre de 2000, se le privó de la oportunidad de preparar adecuadamente su defensa en la siguiente fase del procedimiento que se desarrollaría en el tribunal de primera instancia.
du 15 septembre 2000, il a été privé de la possibilité de préparer convenablement sa défense en vue du procès devant le tribunal de première instance.
las áreas prioritarias del país y la necesidad de preparar adecuadamente esas visitas.
des domaines prioritaires pour le pays et de la nécessité de préparer correctement ces visites.
la negativa del juez a aplazar el juicio después de haber indicado el abogado defensor que no deseaba seguir representando al autor podía haber afectado a su derecho a preparar adecuadamente su defensa y a obtener la comparecencia de testigos de descargo.
le refus du juge de différer le procès après que le conseil eut indiqué qu'il ne souhaitait plus représenter l'auteur avait pu porter atteinte au droit de celui-ci de préparer convenablement sa défense et de faire entendre des témoins à décharge.
distintos Estados miembros y creemos que podría dejarse tiempo suficiente para preparar adecuadamente esa ratificación.
nous croyons qu'il devrait être possible de consacrer le temps nécessaire pour préparer correctement cette ratification.
serían necesarios 74 días más para preparar adecuadamente las elecciones.
déclaré qu'il faudrait 74 jours de plus pour préparer convenablement les élections.
años antes de 2013, porque ello permitiría preparar adecuadamente a los niños para la escolaridad obligatoria
qu'une législation dans ce sens préparerait correctement les enfants à l'enseignement scolaire obligatoire
momento del proceso y que ni siquiera pudo preparar adecuadamente su defensa por sí mismo, ya que nunca se le comunicaron los cargos que se le imputaban ni se le permitió consultar el expediente.
qu'il n'a même pas pu correctement préparer lui-même sa défense car il n'a jamais pu savoir quels étaient les charges portées à son encontre ni avoir accès à son dossier.
conviene ahora preparar adecuadamente el segundo período de sesiones y asegurar una participación más amplia de los organismos de las Naciones Unidas
il convient à présent de bien préparer la deuxième session en s'assurant d'une participation plus large des institutions du système
el Consejo pueda preparar adecuadamente la reanudación de su período de sesiones,
afin de pouvoir préparer comme il se doit la reprise de la session,
cualquier otra documentación pertinente se distribuyan a los miembros del Comité con la mayor antelación posible a fin de facilitarles su estudio y permitirles preparar adecuadamente los comentarios, observaciones
parviennent aux membres du Comité aussi rapidement que possible, afin qu'ils aient le temps d'examiner les rapports et de préparer de façon appropriée les commentaires, observations
La reducción de los plazos de presentación de ofertas daba lugar a bajas tasas de respuesta por parte de los proveedores a los llamados a licitación, dado que los licitantes no disponían de tiempo suficiente para preparar adecuadamente el proceso de licitación
Un délai de soumission trop court aboutit à un faible nombre de réponses de la part des fournisseurs qui n'ont pas disposé du temps suffisant pour se préparer convenablement à l'appel d'offres
todas las partes interesadas puedan preparar adecuadamente su participación.
toutes les parties prenantes intéressées puissent se préparer correctement.
Somali, hasta que esas zonas se puedan preparar adecuadamente para la ejecución del nuevo programa del Gobierno.
du Somali jusqu'à ce que ces régions puissent se préparer de manière adéquate à la mise en œuvre du nouveau dispositif gouvernemental.
Résultats: 65, Temps: 0.0915

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français