REVOCAR SU - traduction en Français

révoquer votre
revocar su
annuler sa
cancelar su
anular su
revocar su
rescindir su
invalidar su
retirer votre
retirar su
recoger tu
revocar su
eliminar su
quitar su
anular su
rapporter sa
annuler son
cancelar su
anular su
revocar su
rescindir su
invalidar su

Exemples d'utilisation de Revocar su en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Recuerde, sin embargo, que en cualquier momento puede revocar su consentimiento para tratamiento,
Rappelez-vous cependant qu'à tout moment vous pouvez révoquer votre consentement à traitement,
Para revocar su consentimiento puede ponerse en contacto con nosotros a través de carta,
Pour retirer son consentement, veuillez nous contacter par lettre, téléphone
El Comité podrá revocar su decisión de que la comunicación es admisible sobre la base de las explicaciones
Ce comité peut révoquer la décision par laquelle il a déclaré une communication recevable,
Si la venta no se hace a un comprador de talla, la Comisión podrá revocar su decisión al amparo de la letra b del apartado 5 del artículo 8.
Si Nestlé contrevient à sa charge, la Commission peut révoquer sa décision conformément à l'article 8, paragraphe 5, point b.
El usuario puede revocar su consentimiento de uso de datos en cualquier momento. tapa^ 15.
L'utilisateur peut retirer son consentement pour l'utilisation des données à tout moment. Dessus^ 15.
La Comisión informó a las partes afectadas por escrito de que se proponía revocar su exención y les dio la oportunidad de realizar observaciones.
La Commission a informé les parties concernées par écrit de son intention de révoquer leur exemption et leur a donné la possibilité de présenter des observations.
La BFF no dudó en revocar su decisión de 25 de septiembre de 2002 para evaluar de nuevo su solicitud de asilo.
L'ODR n'a pas hésité à revenir sur sa décision du 25 septembre 2002 afin de réexaminer la demande d'asile.
Por último, la Comisión podrá revocar su decisión y la ley prevé un recurso en todos los casos.
Enfin, la Commission pourra révoquer sa décision, et la loi prévoit un recours dans tous les cas.
Podrías argumentar que revocar su admisión es arbitrario ya que no tienen una política oficial.
Tu pourrais dire que refuser son admission est arbitraire vu qu'ils n'ont pas de politique officielle.
Entretanto, la municipalidad había decidido revocar su anterior decisión
Entretemps, la municipalité avait décidé de modifier sa décision antérieure
Antes de revocar su recomendación y formular una nueva recomendación,
Avant de révoquer une recommandation et d'en adopter une nouvelle,
El Usuario siempre tendrá la oportunidad de revocar su consentimiento simplemente enviando un correo electrónico a la información de contacto contenida en este documento.
L'Utilisateur aura toujours la possibilité de révoquer son consentement en envoyant simplement un e-mail aux informations de contact contenues dans ce document.
El Ministerio de Relaciones Exteriores del Irán se negó a devolver al Sr. Qarni su pasaporte diplomático e insistió en revocar su inmunidad diplomática.
Le Ministère a refusé de rendre le passeport diplomatique de M. Qarni et a insisté pour révoquer son immunité diplomatique.
Dios tendría que revocar Su compra por la que pagó con la preciosa sangre de Cristo.
Dieu lui-même devrait révoquer son rachat au prix du précieux sang de Christ.
no había habido suspensión de pagos oficial y decidió revocar su anterior sentencia.
la cessation des paiements n'était pas formellement établie et décidé de rétracter son précédent jugement.
de eliminación El usuario tiene la posibilidad en cualquier momento de revocar su consentimiento para el tratamiento de los datos personales.
de suppression L'utilisateur a à tout moment la possibilité de révoquer son consentement au traitement de ses données à caractère personnel.
pero tuve que revocar su fianza porque fue al cumpleaños de su hijo.
j'ai dû révoquer sa caution parce qu'il est allé à l'anniversaire de son fils.
En estas circunstancias el Comité no ha encontrado razones suficientes para revocar su decisión.
Dans ces circonstances le Comité n'a pas trouvé de raisons de révoquer sa décision.
éstos puedan revocar su consentimiento.
ils peuvent révoquer leur consentement.
la Comisión deberá poder revocar su decisión.
la Commission devrait pouvoir révoquer sa décision.
Résultats: 96, Temps: 0.0789

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français