SE APLICARÁN EN - traduction en Français

s'appliquent dans
applicables en
aplicable en
se aplica en
relativo a
vigente en
de aplicación en
en vigor en
seront mises en œuvre en
s'appliqueront dans
seront mis en œuvre en

Exemples d'utilisation de Se aplicarán en en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
83/418/CEE sólo se aplicarán en el territorio de la antigua República Democrática Alemana a partir del 1 de enero de 1993.
83/418/CEE ne s'appliquent dans le territoire de l'ancienne République démocratique allemande qu'à partir du 1er janvier 1993.
Las disposiciones siguientes se aplicarán en lugar del artículo 120,
Les paragraphes qui suivent sont applicables en lieu et place de l'article 120
Dichas respuestas se aplicarán en colaboración con diferentes interesados identificados a escala local,
Ces solutions seront mises en œuvre en partenariat avec tout l'éventail des parties prenantes identifiées localement
Las disposiciones del artículo 12 se aplicarán en el caso de que el Consejo no se haya pronunciado en el plazo previsto en el apartado 1.
Les dispositions de l'article 12 s'appliquent dans le cas où le Conseil ne s'est pas prononcé dans le délai prévu au paragraphe 1.
Cada Estado miembro establecerá las sanciones que se aplicarán en los casos de infracción del presente Reglamento.
Chaque État membre définit les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement.
Aunque todas las recomendaciones aceptadas de la Junta se aplicarán en forma oportuna, se considerará que las recomendaciones principales tienen máxima prioridad.
Toutes les recommandations du Comité ayant été acceptées seront mises en œuvre rapidement, mais la priorité sera accordée aux recommandations principales.
Se aplicarán en el momento en que se firmen los contratos de programa que les afecten,
Ils seront mis en œuvre dès la signature des contrats de programme les concernant,
Aunque todas las recomendaciones aceptadas de la Junta se aplicarán en forma oportuna,
Si toutes les recommandations acceptées seront mises en œuvre en temps voulu,
Las disposiciones del artículo 12 se aplicarán en el caso de que el Consejo no se haya pronunciado antes de la fecha prevista en el apartado 1.».
Les dispositions de l'article 12 s'appliquent dans le cas où le Conseil ne s'est pas prononcé avant la date prévue au paragraphe 1.».
Las disposiciones del presente artículo se aplicarán en caso de aparición de la fiebre aftosa en el territorio de un Estado miembro.
Les dispositions du présent article sont applicables en cas d'apparition de la fièvre aphteuse sur le territoire d'un État membre.
Aunque todas las recomendaciones aceptadas de la Junta se aplicarán en forma oportuna, las principales recomendaciones tendrán la máxima prioridad.
Toutes les recommandations du Comité qui ont été acceptées seront mises en œuvre rapidement, mais la priorité sera accordée aux recommandations principales.
Los principales resultados de la reunión de Marrakech que se aplicarán en el contexto del Proceso de Marrakech son los siguientes.
Les principaux résultats de la réunion de Marrakech, qui seront mis en œuvre dans le contexte du>, ont été les suivants.
Tales fórmulas se aplicarán en diferentes ámbitos de actividad
De telles formules seront mises en oeuvre dans différents domaines d'activité
Estas políticas se aplicarán en colaboración con las comunidades afectadas
Ces politiques seront mises en œuvre en coopération avec les communautés en question
Los apartados 2 a 7 se aplicarán en el caso mencionado en el tercer guión del apartado 1 del artículo 30 del Reglamento(CE) n° 2200/96.
Les paragraphes 2 à 7 s'appliquent dans le cas mentionné à l'article 30, paragraphe 1, troisième tiret, du règlement(CE) n° 2200/96.
91/496/CEE y 91/628/CEE se aplicarán en caso necesario.
91/628/CEE sont applicables en tant que de besoin.
Por consiguiente, muchos de los proyectos a él asociados se aplicarán en el transcurso de 2000 y 2001.
Un grand nombre de projets fondamentaux seront donc mis en œuvre en 2000 et 2001.
Los compromisos de reducción se aplicarán en tramos anuales iguales a lo largo de un período de[10] años.
Les engagements de réduction seront mis en œuvre par tranches annuelles égales sur une période de[dix] ans.
Las medidas relativas a los dirigentes de la UNITA se aplicarán en el momento en que el Comité de Sanciones haya elaborado la lista de las personas interesadas.
Les mesures relatives aux dirigeants de l'UNITA seront mises en oeuvre dès que le Comité des sanctions aura établi la liste des personnes concernées.
estos derechos se aplicarán en las condiciones y dentro de los límites establecidos en los Tratados.
ces droits s'appliquent dans les conditions et limites définies dans les traités.
Résultats: 285, Temps: 0.0674

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français