SE PREGUNTA SI - traduction en Français

se demander si
preguntarse si
cuestionarse si
plantearse si
discutible
se en duda si
indagar si
averiguar si
cuestionable si
savoir si
saber si
si
se demande si
preguntarse si
cuestionarse si
plantearse si
discutible
se en duda si
indagar si
averiguar si
cuestionable si
demande si
pregunta si
solicitud si
se demande s
preguntarse si
cuestionarse si
plantearse si
discutible
se en duda si
indagar si
averiguar si
cuestionable si
se demandent si
preguntarse si
cuestionarse si
plantearse si
discutible
se en duda si
indagar si
averiguar si
cuestionable si

Exemples d'utilisation de Se pregunta si en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Microsoft y Google muestran su tiempo para la comercialización de RSS Muchos comerciantes de Internet todavía se pregunta si desea iniciar la comercialización con RSS o no.
Microsoft et Google de temps pour montrer son rss marketing Beaucoup de marketing sur Internet sont encore de se demander si pour commencer la commercialisation avec les flux RSS ou pas.
El orador se pregunta si el Relator Especial considera conveniente
L'expert aimerait savoir si la Rapporteuse spéciale juge souhaitable
La gente del pueblo se pregunta si la evidencia se habría mantenido en la Corte.
Les habitants se demandent si les preuves auraient été recevables par le Parquet.
Departamento de Servicios Penitenciarios; el orador se pregunta si ha habido otros resultados.
il aimerait savoir si d'autres résultats ont été obtenus.
Sir Nigel RODLEY se pregunta si hay que escribir"dictámenes" con mayúscula
Sir Nigel RODLEY se demande s'il faut écrire avec une majuscule
el proyecto de convención es un instrumento de carácter interpretativo el orador se pregunta si es indispensable incluir el proyecto de artículo 3.
convention est un instrument interprétatif, M. Boulet se demande s'il est en fait nécessaire d'inclure dans le texte le projet d'article 3.
Se pregunta si sería necesario revisar la Convención
Elle se demande s'il ne faudrait pas réviser la Convention
Se pregunta si es realmente necesario añadir un párrafo
Tell se demande s'il est véritablement nécessaire d'ajouter un paragraphe
El orador se pregunta si es deseable seguir sosteniendo un debate académico sobre nuevas definiciones posibles del derecho de libre determinación.
La délégation sri-lankaise continue de se demander s'il est souhaitable de poursuivre une discussion abstraite sur une nouvelle définition éventuelle du droit à l'autodétermination.
No obstante, se pregunta si los instrumentos previstos se rán suficientes para crear una relación armoniosa entre la obligación de servicio público
Cependant, il s'interroge sur la capacité des instruments prévus pour établir un rapport harmonieux entre l'obligation de service public
Se pregunta si ella podría ir a su habitación y prepararle algunos a su manera tan especial.
Il se demandait si elle pouvait venir lui en préparer quelques-uns à sa façon.
Se pregunta si el Gobierno puede garantizar
Il souhaite savoir si le gouvernement a pu s'assurer
También se pregunta si el apartado b de la recomendación podría resultar superfluo.
Elle s'interroge aussi sur le caractère éventuellement superflu de l'alinéa b de la recommandation.
En ese sentido, se pregunta si existe algún plan para financiar organizaciones no gubernamentales cuyos programas están comprendidos en el mandato del Gobierno.
À cet égard elle se demande s'il existe des plans de financement des organisations non gouvernementales lorsque leurs programmes couvrent le propre mandat du Gouvernement.
Se pregunta si es cierto que no existe ninguna ley para reprimir la violencia
Il demande s'il est vrai qu'il n'existe aucune loi contre la violence domestique
Se pregunta si se han introducido programas en las escuelas
Il se pose la question de savoir si des programmes ont été intégrés dans les écoles
Se pregunta si debería tratar de obtener un agente para que le represente a la editorial.
Vous vous demandez si vous devriez tenter d'obtenir un agent pour vous représenter à l'éditeur.
La oradora se pregunta si hay programas que incorporen la dimensión de género y traten de desalentar
Elle demande s'il existe des programmes sexospécifiques pour décourager la stigmatisation de ces femmes jeunes
Se pregunta si se ha adoptado alguna iniciativa para dar a conocer el Protocolo facultativo a los cadetes de las academias militares.
Il souhaite savoir si des dispositions ont été prises pour faire connaître le contenu du Protocole facultatif aux élèves-officiers dans les académies militaires.
El orador se pregunta si el Representante ha encontrado algún reto en particular al promocionar la aceptación de los Principios Rectores.
L'orateur souhaiterait savoir si le Représentant a rencontré des problèmes particuliers en cherchant à faire accepter les Principes directeurs.
Résultats: 2718, Temps: 0.0819

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français