TAN COMÚN - traduction en Français

si commun
tan común
muy común
aussi commun
tan común
si fréquente
tan frecuente
tan común
si courant
tan común
corriente tan
tan habitual
aussi répandu
tellement commune
tan comunes
si commune
tan común
muy común
aussi commune
tan común
si fréquent
tan frecuente
tan común
trop commun
demasiado común
muy común
tan común

Exemples d'utilisation de Tan común en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Puede que Farolear no sea tan común como la gente piensa,
Bluffer n'est pas si courant que les gens pensent,
Cuando empecé a bloguear este tipo de mensaje fue tan común en los blogs pero poco a poco con los años se ha empezado a desaparecer.
Quand je commencé à bloguer ce type de message a été si commun sur les blogs mais peu à peu au fil des ans, il a commencé à disparaître.
La“fijación de precios” masiva es tan común y el grado de ganancias inmorales es tan masivo
La manipulation massive des prix est tellement commune et le degré des profits mal-acquis est si massif,
Mujer pérdida de cabello es casi tan común como hombres, y muchas más común que realizar.
Femmes perte de cheveux est presque aussi commun que les hommes, et plus fréquent que de nombreux réaliser.
El gen es tan común que no es un cuatro de siete posibilidades de heredarlo.
Le gène est si commun qu'il ya quatre chance sur sept de l'héritage.
Son tan común hoy en día que simplemente puede encontrar cerca de un centenar de resultados para aquellos que buscan para ellos dentro de la world wide web.
Ils sont si courant de nos jours que vous ne pouvez trouver une centaine de résultats pour ceux qui recherche pour eux l'intérieur de la world-wide-web.
Los Gulag de China El trabajo forzado es trágicamente tan común hoy día, pero sólo el partido-estado chino lo usa para castigar
Les Goulags de la Chine Le travail forcé est malheureusement trop commun aujourd'hui, mais seulement le parti-état de la Chine l'utilise pour punir
El rey hizo la plata tan común en Jerusalén como las piedras,
Le roi rendit l'argent aussi commun à Jérusalem que les cailloux,
Sin embargo, puesto que el patrón de ganchillo bufanda es tan común, muchos de los patrones disponibles comienzan a tienen el mismo aspecto después de un rato.
Cependant, étant donné que le modèle d'écharpe au crochet est si commun, bon nombre des modèles disponibles commencent à regarder la même chose après un certain temps.
El engaño es tan común que a aquel que dice la verdad… como norma se le considera un mentiroso.
La tromperie est si répandue que celui qui dit la vérité"est le plus souvent considéré comme un fieffé menteur.
En el NT,"castigo" no es tan común como"condenación", lo cual puede ser significativo.
Dans le NT«punition» n'est pas aussi commun que«la condamnation», ce qui peut être significatif.
El trabajo forzado es trágicamente tan común hoy día, pero sólo el partido-estado chino lo usa para castigar
Le travail forcé est malheureusement trop commun aujourd'hui, mais seulement le parti-état de la Chine l'utilise pour punir
Pronto, el papel era un material tan común que el alto precio de este producto se ha convertido en obsoleto
Bientôt, le document a été matériau si commun que le prix élevé de ce produit est devenu obsolète
el profeta lanza invectivas contra la idolatría y la inmoralidad tan común entre los Judios, simulacro de la piedad con la que se observaron sus ayunos LVII.
le Prophète invective contre l'idolâtrie et l'immoralité si répandue parmi les Juifs; la piété feinte avec laquelle leurs jeûnes ont été observées LVII.
El rey hizo que en Jerusalén la plata fuera tan común y corriente como las piedras,
Le roi rendit l'argent aussi commun à Jérusalem que les cailloux,
sobre un único lugar, alejándose de la voz solitaria tan común en el mundo del turismo.
s'éloigne du schéma de'la voix unique' si commun dans le secteur du tourisme.
te veo hacer algo tan común como inclinarte sobre una tabla de planchar.
je te vois faire une chose aussi simple que te pencher sur une planche a repasser.
Tan común es la violencia… que a todos se nos juzga por nuestro color de piel.
La violence est si ordinaire que I'on est jugés à tort pour notre couleur de peau.
La eliminación de archivos distraídamente es tan común a una impulsión de la pluma
Suppression de fichiers absents mindedly est aussi commun à un stylo lecteur
Quizás es tan común un componente de la psique
Peut-être il est aussi commun un composant de la psyche
Résultats: 137, Temps: 0.0812

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français