VARIAR CONSIDERABLEMENTE - traduction en Français

varier considérablement
variar considerablemente
variar mucho
variar significativamente
variar enormemente
diferir considerablemente
variar notablemente
variar drásticamente
fluctuar considerablemente
variar grandemente
fortement varier
variar considerablemente
variar mucho
varier sensiblement
variar considerablemente
variar sensiblemente
variar significativamente
variar en forma significativa
beaucoup varier
variar mucho
variar considerablemente
varier énormément
variar enormemente
variar considerablemente
variar mucho
varier grandement
variar mucho
variar grandemente
variar considerablemente
variar ampliamente
variar enormemente
varie considérablement
variar considerablemente
variar mucho
variar significativamente
variar enormemente
diferir considerablemente
variar notablemente
variar drásticamente
fluctuar considerablemente
variar grandemente
différer sensiblement
diferir considerablemente
diferir materialmente
diferir sustancialmente
variar considerablemente
diferir notablemente
différer considérablement
diferir considerablemente
diferir significativamente
variar considerablemente
ser muy diferentes

Exemples d'utilisation de Variar considerablemente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
su utilidad puede variar considerablemente.
leur utilité peut varier énormément.
previas al envío, los usos del metilbromuro para esas aplicaciones, así como sus alternativas, pueden variar considerablemente de un año a otro.
des solutions de remplacement à ces fins peut varier considérablement d'une année sur l'autre.
Las estructuras existentes de cooperación transfronteriza pueden variar considerablemente tanto en lo que se refiere a su objetivo global(cooperación especifica
Les structures de coopération transfrontalières existantes peuvent différer considérablement tant en ce qui concerne leur objectif global(coopération ponctuelle
BAR_ La grandes diferencias constatadas, en materia de aprobación de las sustancias activas existentes, indican que los niveles de protección podrían variar considerablemente de un Estado miembro a otro si no se procediese a una mayor armonización._BAR.
BAR_ Les différences importantes constatées, en matière d'autorisation, pour les substances actives existantes, indiquent que les niveaux de protection pourraient varier considérablement d'un État membre à l'autre en l'absence d'une plus grande harmonisation. _BAR.
Los agentes del forzamiento pueden variar considerablemente en cuanto a magnitud de forzamiento,
du système climatique[2]. Les agents de forçage peuvent différer considérablement entre eux selon l'ampleur du forçage,
los mecanismos internos de desembolso de los organismos pueden variar considerablemente por país y por organismo.
les mécanismes internes de versement des différents organismes peuvent varier considérablement selon le pays et l'organisme.
del cuadro de servicios generales y otros cuadros, que pueden variar considerablemente de un lugar a otro; y.
qui peuvent varier considérablement d'un lieu d'affectation à l'autre; et.
Aunque la naturaleza y la gravedad de las violaciones puede variar considerablemente, incluso los sistemas de protección más reconocidos corren el riesgo de sufrir crisis repentinas.
S'il est vrai que la nature et la gravité des violations peuvent sensiblement varier, des crises soudaines peuvent néanmoins se produire même dans des pays où les systèmes de protection sont bien établis.
Las políticas de fomento de la iniciativa empresarial podrían variar considerablemente de un país a otro, pues cada país era un caso único en cuanto a sus realidades económicas
Les politiques de l'entreprenariat pouvaient varier beaucoup d'un pays à un autre, puisque chaque pays était unique de par ses réalités économiques
los aumentos de la productividad podían variar considerablemente dentro de un mismo sector,
les gains de productivité pouvaient considérablement varier pour une même production,
el nivel de sostenibilidad que hubiera de alcanzarse podían variar considerablemente entre los países interesados, según la función del Estado en las actividades de
encore le degré de durabilité peuvent varier beaucoup d'un pays à l'autre selon l'aide apportée par l'État aux PME
la interpretación de los principios relativos a la libertad de expresión puede variar considerablemente, especialmente cuando se trata de definir los delitos de opinión.
l'interprétation des principes relatifs à la liberté d'expression peut grandement varier, notamment en ce qui concerne la définition des délits d'opinion.
Los programas comunitarios pueden variar considerablemente según el contexto, pero pueden incluir asistencia financiera
Les programmes de type communautaire varient beaucoup en fonction du contexte, ils peuvent comprendre une assistance financière
legumbres frescas derechos arancelarios que podían variar considerablemente al cabo de unas pocas semanas,
légumes frais, les taux pouvaient changer sensiblement en l'espace de quelques semaines
en situación de riesgo) pueden variar considerablemente de un municipio a otro.
peuvent de ce fait varier considérablement d'une municipalité à l'autre.
el momento exacto del tránsito puede variar considerablemente, aún hasta días en el caso de los planetas de movimiento lento.
le moment exact du transit peut changer de façon considérable, et même de plusieurs jours dans le cas des transits de planètes lentes.
que pueden variar considerablemente según la realidad social,
sectorielles qui peuvent sensiblement varier en fonction de la réalité sociale,
su desarrollo pueden variar considerablemente, las sociedades cooperativas se basan generalmente en un anclaje local,
leur développement puissent varier considérablement, les sociétés coopératives s'appuient généralement sur un ancrage local
el efecto del crecimiento económico en la igualdad entre los géneros puede variar considerablemente de acuerdo con el tipo de políticas de crecimiento económico
l'impact de la croissance économique sur l'égalité des sexes peut varier considérablement selon le type des politiques qui encouragent la croissance économique
Aunque el equilibrio entre los distintos usos puede variar considerablemente según el país y la región,
Même si les choix parmi les différents modes d'utilisation peuvent fortement varier d'un pays
Résultats: 134, Temps: 0.1004

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français