VARIAR MUCHO - traduction en Français

varier considérablement
variar considerablemente
variar mucho
variar significativamente
variar enormemente
diferir considerablemente
variar notablemente
variar drásticamente
fluctuar considerablemente
variar grandemente
beaucoup varier
variar mucho
variar considerablemente
varier énormément
variar enormemente
variar considerablemente
variar mucho
varier grandement
variar mucho
variar grandemente
variar considerablemente
variar ampliamente
variar enormemente
varier fortement
variar mucho
variar enormemente
très différent
muy diferente
muy distinto
tan diferente
bastante diferente
totalmente diferente
muy diverso
difiere mucho
completamente distinto
completamente diferente
una gran diferencia
varier sensiblement
variar considerablemente
variar sensiblemente
variar significativamente
variar en forma significativa

Exemples d'utilisation de Variar mucho en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Debido a que las definiciones pueden variar mucho de un país a otro, las posibilidades de comparación de las cifras absolutas a nivel internacional son limitadas.
Les définitions nationales pouvant considérablement varier d'un pays à l'autre, les possibilités de comparaison internationale des nombres absolus sont déconseillées.
Los precios pueden variar mucho si usted reserva por adelantado,
Les prix peuvent énormément varier et si vous réservez à l'avance,
Además, tenga en cuenta que la fibra de vidrio puede variar mucho de un fabricante a otro.
De plus, gardez à l'esprit que la fibre de verre peut varier beaucoup d'un fabricant à l'autre.
los tratamientos que necesitan variar mucho también.
les traitements ils ont besoin varient énormément aussi.
Cabe señalar que el grado de complejidad tiende a variar mucho de un caso a otro.
Il convient de noter que le niveau de complexité tend à varier beaucoup d'une affaire à l'autre.
Mi trabajo puede variar mucho durante el día. Mi labor principal es el Desarrollo de Misión,
Mon travail peut changer énormément dans la journée. Principalement, je suis sur le développement des missions,
Aunque los precios pueden variar mucho, Chamberí, Chamartín
Bien que les prix peuvent différer considérablement, Chamberí, Chamartín
La"escala" de esos incidentes probablemente variar mucho de un individuo a otro, y seguiría siendo un asunto privado entre esa persona
Le«échelle» de ces incidents serait probablement varier considérablement d'un individu à individu, et il resterait une affaire privée entre cette personne
algunas medidas aparentemente similares pueden variar mucho en su relación costoeficacia.
des mesures en apparence similaires peuvent être très différentes quant à leur rentabilité.
El abuso de una posición dominante en el mercado puede variar mucho de un sector a otro.
L'abus d'une position dominante sur le marché peut varier largement d'un secteur à l'autre.
El tiempo necesario para los transectos puede variar mucho, de una hora a todo el día, según el tamaño de la zona,
Le temps nécessaire pour parcourir un transect peut varier considérablement- d'une heure à une journée entière,
No obstante, este porcentaje puede variar mucho según el país consumidor
Ce pourcentage peut cependant varier considérablement d'un pays à l'autre
la venta de dicho subproducto en el volumen de negocios de las destilerías vinícolas, puede variar mucho con las situaciones de los mercados de los distintos productos del sector vinícola.
la place occupée par la vente de ce sous-produit dans le chiffre d'affaires des distilleries vinicoles peut beaucoup varier avec les situations des marchés des différents produits du secteur vinicole.
el número de traslados entre lugares de destino puede variar mucho de un año para otro y como consecuencia de acontecimientos concretos en las misiones sobre el terreno ibid.,
le nombre de mutations entre lieux d'affectation pouvait varier grandement d'une année à l'autre et dépendait de l'actualité sur le terrain ibid.,
Aunque las características de los préstamos tienden a variar mucho de un país a otro, se puede apreciar la existencia de una correspondencia entre los requisitos para la concesión de las ayudas
Bien que les caractéristiques des prêts tendent à varier considérablement entre les pays, des liens entre les conditions d'octroi des prêts et leurs caractéristiques financières
entre los que pueden variar mucho los factores económicos, sociales, culturales y de otro tipo.
autres peuvent beaucoup varier.
La producción de melatonina puede variar mucho de una persona a otra, explicando
La production de mélatonine peut varier fortement d'une personne à une autre,
las situaciones relativas a la desaparición forzada pueden variar mucho de un país a otro y que es posible que los Estados no puedan facilitar información sobre cada artículo.
les situations liées à la disparition forcée peuvent varier grandement selon les pays et que les États n'ont peut-être pas toujours la possibilité de donner des renseignements sur chacun des articles.
número puede variar mucho.
leur nombre peuvent varier considérablement.
un instrumento para limitar la velocidad, porque el estado de las carreteras puede variar mucho.
une route se trouver dans un état très différent d'une autre.
Résultats: 78, Temps: 0.0911

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français