VINCULADAS DIRECTAMENTE - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Vinculadas directamente en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En el caso de las subvenciones que no están vinculadas directamente a la producción o a los factores de producción,
Dans le cas de subventions qui ne sont pas directement liées à la production ou aux facteurs de production,
están vinculadas directamente con el artículo 4 de la Convención.
sont donc directement liées à l'article 4 de la Convention.
será inferior a la que ocupaban en el periodo anterior(34%), ya que se ha reforzado el peso de las medidas de formación y empleo y el de las vinculadas directamente a las actividades de producción en forma de ayudas a las inversiones, por ejemplo.
sera toutefois inférieure à la période précédente(34%), car les actions dans le domaine de la formation et de l'emploi, ainsi que celles directement liées aux activités productives(sous forme d'aides aux investissements par exemple) voient leur poids renforcé.
ya sea que estén vinculadas directamente al proceso de reconstrucción
qu'elles soient liées directement au processus de reconstruction
La Federación de Rusia está dispuesta a considerar la posibilidad de incluir en el diálogo otras cuestiones importantes vinculadas directamente a los problemas de la financiación para el desarrollo,
La Fédération de Russie est disposée à envisager d'inclure dans le dialogue d'autres questions majeures liées directement aux problèmes de financement du développement,
en el proyecto de artículos sólo se debían incluir las cuestiones de nacionalidad vinculadas directamente a la sucesión de Estados
le projet d'articles ne devrait porter que sur les questions de nationalité qui sont directement liées à une succession d'États
disciplina que responde a las exigencias del mercado de aumentar el nivel de delegar en terceras empresas especializadas la externalización de las actividades no vinculadas directamente al proprio segmento de negocio.
discipline qui répond aux exigences du marché d'augmenter le niveau de délégation à des Sociétés tierces spécialisées par l'intermédiaire justement de l'externalisation des activités qui ne sont pas directement liées au propre segment d'affaires.
concediendo prioridad a las tecnologías vinculadas directamente a el cambio climático
en accordant la priorité aux technologies qui sont directement liées aux changements climatiques
aplicación de estrategias nacionales clave vinculadas directamente a los objetivos de desarrollo de el Milenio,
l'application des principales stratégies nationales directement liées aux objectifs du Millénaire pour le développement,
misiones técnicas de asesoramiento y otras actividades vinculadas directamente con su mandato.
à des missions techniques d'évaluation et à d'autres activités directement liées à son mandat.
estén vinculadas directamente u ofrezcan apoyo a las actividades nucleares de el Irán que sean estratégicas desde
étant directement associées ou apportant un appui aux activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération
estén vinculadas directamente o presten apoyo a las actividades nucleares
sont directement associées ou apportent un appui aux activités nucléaires
remesas vinculadas directamente a cuentas de ahorro, y otros servicios.
envois de fonds directement rattachés à des comptes d'épargne, etc.
estén vinculadas directamente o presten apoyo a las actividades nucleares estratégicas de el Irán relacionadas con la proliferación
étant directement associées ou apportant un appui aux activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération
estén vinculadas directamente o presten apoyo a las actividades nucleares del Irán que sean estratégicas desde el punto de vista de la proliferación;
étant directement associées ou apportant un appui aux activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération;
Sólo ProcurePlus está vinculado directamente con el IMIS mediante un proceso en lotes.
Seul ProcurePlus est rattaché directement au SIG, grâce à un module de transfert par lot.
El desarrollo sostenible está vinculado directamente a la eficiencia energética.
Le développement durable est directement lié à l'efficacité énergétique.
Está vinculada directamente al establecimiento de la paz
Elle est directement liée à l'instauration de la paix
Históricamente, la pobreza indígena está vinculada directamente al despojo de sus tierras.
Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.
Eso es lo que vincula directamente a Fisk con los desahucios.
Cela relie directement Fisk à l'affaire des locataires.
Résultats: 46, Temps: 0.0843

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français