Exemples d'utilisation de Au progrès technique en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le droit d'auteur n'a jamais été, et ne sera jamais, un obstacle au progrès technique, et cela d'ailleurs depuis le début de l'imprimerie.
Denn das Urheberrecht war und wird niemals ein Hindernis für den technischen Fortschritt sein. Das ist im übrigen bereits seit der Erfindung der Buchdruckerei so.
Étant donné l'importance quantitative de la productivité totale des facteurs pour la croissance de la production, toute analyse de la production potentielle doit prêter une attention particulière au progrès technique.
Angesichts der quantitativen Bedeutung der Gesamtproduktivität für das Produktionswachstum muss bei einer jeden Analyse des Produktionspotenzials besonderes Augenmerk auf den technischen Fortschritt gelegt werden.
le potentiel des économies régionales pour faire face à la concurrence et s'adapter au progrès technique dépend de leur potentiel d'innovation.
weitgehend die Erkenntnis durchgesetzt, dass das Potenzial der regionalen Wirtschaft, der Konkurrenz standzuhalten und sich technischen Fortschritten anzupassen, eng mit ihrem Innovationspotenzial zusammenhängt.
le libre accès à la culture et au progrès technique.
der freie Zugang zur Kultur und zum technischen Fortschritt.
ont été régulièrement adaptées au progrès technique.
Chicagoer Abkommen aufgenommen und werden regelmäßig an den technologischen Fortschritt angepaßt.
Foster gardait ici également l'avenir à l'esprit et était préparé au progrès technique.
Foster hatte auch hier die Zukunft im Blick und war auf den technologischen Fortschritt vorbereitet.
Considérant que les mesures prévues à la présente directive sont conformes à l'avis du comité d'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques.
Die in der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen stehen im Einklang mit der Stellungnahme des Ausschusses zur Anpassung an den technischen Fortschritt, der die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Richtlinien im Bereich der kosmetischen Mittel zum Ziel hat.
Les modifications nécessaires pour adapter les annexes au progrès technique, en ce qui concerne les substances et préparations déjà couvertes par la présente directive,
Die zur Anpassung der Anhänge an den technischen Fortschritt erforderlichen Änderungen bezueglich der bereits unter diese Richtlinie fallenden Stoffe und Zubereitungen werden nach
la norme est par nature en retard par rapport au progrès technique cas des technologies de l'information.
besonders schädlich, wenn die Norm per se der technischen Entwicklung hinterherhinkt wie es in der Informationstechnik der Fall ist.
La directive de la Commisson 91/325/EC constitue la douzième adaptation au progrès technique de la directive du Conseil 67/548/CEE sur les substances dangereuses et en particulier de son annexe VI,
Die Kommissionsrichtlinie 91/325/EWG ist die zwölfte Anpassung der Richtlinie des Rates 67/548/EWG über gefährliche Substanzen an den technischen Fortschritt und insbesondere eine Anpassung ihrer Anlage VI,
de les élargir ou de les adapter au progrès technique(formation continue d'adaptation) ou encore de permettre une promotion professionnelle formation de promotion.
zu erweitern oder der technischen Entwicklung anzupassen(Anpassungsfortbildung) oder einen beruflichen Aufstieg zu ermöglichen(Aufstiegsfortbi1 dung);
N° 7*/132/CEE du 11 février 197* portant adaptation au progrès technique de la directive 71/320/CEE du Conseil du 26 juillet 1971 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au freinage de certaines catégories de véhicules à moteur et de leurs remorques.
Nr. 74/132/EWG vom 11. Februar 1974- Anpassung der Richtlinie 71/32O/EWG des Rats vom 26. Juli 1971 an den technischen Fortschritt betreffend die Annäherung der Gesetzgebungen der Mitgliedsstaaten bezüglich Bremsanlagen bestimmter Klassen von Kraftfahrzeugen und deren Anhängern.
du 22 juillet 1985, portant adaptation au progrès technique de la directive 84/631/CEE du Conseil relative à la surveillance et au contrôle dans la Communauté des transferts transfrontaliers de déchets.
84/631/EWG des Rates über die Überwachung und Kontrolle- in der Gemeinschaft- der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle an den technischen Fortschritt.
Les procédures d'adaptation de la présente directive au progrès technique, définies aux articles 11 et 12, portent sur l'évolution
Die in den Artikeln 11 und 12 festgelegten Verfahren zur Anpassung dieser Richtlinie an den technischen Fortschritt beziehen sich auf die Weiterentwicklung der im Anhang genannten Referenzverfahren für die Analysen,
dénommé le comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinaires,
dem Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen Fortschritt, unterstützt, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt
Les mesures nécessaires à la mise en oeuvre et à l'adaptation au progrès technique de la présente directive devraient être adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission12.
Die zur Durchführung und zur Anpassung dieser Richtlinie an den technischen Fortschritt erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse12 erlassen werden.
Directive 73/350/CEE de la Commission, du 7 novembre 1973, portant adaptation au progrès technique de la directive 70/157/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au niveau sonore admissible et au dispositif d'échappement des véhicules à moteur.
Richtlinie 73/350/EWG der Kommission vom 7. November 1973 zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie 70/1 57/EWG des Rates, über die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den zulässigen Geräuschpegel und die Auspuffvorrichtung von Kraftfahrzeugen.
Directive 81/334/CEE de la Commission, du 13 avril 1981, portant adaptation au progrès technique de la directive 70/157/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au niveau sonore admissible et au dispositif d'échappement des véhicules à moteur.
Richtlinie 81/334/EWG der Kommission vom 13. April 1981 zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie 70/1 57/EWG des Rates über die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den zulässigen Geräuschpegel und die Auspuffvorrichtung von Kraftfahrzeugen.
COM(2006) 150 _BAR_ _BAR_ 5.4.2006 _BAR_ Proposition de décision du Conseil relative à la position de la Communauté européenne concernant l'adaptation au progrès technique du règlement no 51 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies _BAR.
KOM(2006) 150 _BAR_ _BAR_ 5.4.2006 _BAR_ Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Standpunkt der Europäischen Gemeinschaft zur Anpassung der Regelung Nr. 51 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa an den technischen Fortschritt _BAR.
La directive 2003/16/CE de la Commission du 19 février 2003 portant adaptation au progrès technique de l'annexe III de la directive 76/768/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux produits cosmétiques(2) doit être intégrée à l'accord.
Die Richtlinie 2003/16/EG der Kommission vom 19. Februar 2003 zur Anpassung des Anhangs III der Richtlinie 76/768/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über kosmetische Mittel(2) an den technischen Fortschritt ist in das Abkommen aufzunehmen.
Résultats: 918, Temps: 0.0871

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand