Exemples d'utilisation de Aussi comme en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Brice Leroux aborde ses créations chorégraphiques aussi comme un artiste visuel travaillant sur la relation entre la danse et la musique.
très positif, mais aussi comme enterré vivant.
la producteur est renforcé face à la concurrence internationale, et le consommateur l'est aussi comme bénéficiaire des produits.
Au cours de ces années, l'Internet s'est imposé non seulement comme un marché émergent significatif, mais aussi comme un outil de transformation du mode de gestion des entreprises.
Une partie des eaux de la source est utilisée pour l'approvisionnement d'eau de Velingrad, aussi comme vivier et pour d'autres buts économiques.
La courbe de puissance lactate peut être calculée comme fonction exponentielle, mais aussi comme polynomiale de 3 ou 4 degrés ou comme spline.
Elle a résolu la quadrature du cercle en se posant à la fois comme tenante d'une forte économie libérale mais aussi comme l'artisane d'accords sociaux comme le salaire minimum.
Je t'aime aussi comme tu es: gros,
Le Centre de compétences ICT s'entend aussi comme un organe de structuration
L'aristocratie semble difficile à battre, mais c'est aussi comme cela qu'elle semblait en 1788 et en 1913.
Chez les expositions en Scandinavie et aussi comme chez nous ce chat est aujourd'hui la groupe la plus nombreuse.
Notre logiciel en ligne fonctionne comme un convertisseur de PDF en flipbook HTML5, mais aussi comme un éditeur qui vous permet de créer votre menu digital à partir du début.
Il agit aussi comme un responsable d'influenceur clé
L'énergie divine agit aussi comme un remède spécifique
Et c'est peut être aussi comme une promesse de ce que la presque totalité de l'humanité deviendra sous l'influence de la création nouvelle.
Je pense aussi comme les gadgets font la cuisine prendre plus de temps
Tu le vois aussi comme un ami.
Ce dispositif compense l'ouverture des frontières intérieures dans le cadre de l'accord de Schengen, mais il est considéré aussi comme un facteur essentiel de sécurité dans l'UE.
mais il est aussi comme l'enfant que tu as peur d'avoir.
Le seul autre membre de ma famille avec qui j'ai toujours été reliée est lui aussi comme piégé.