D'UN POINT DE VUE SCIENTIFIQUE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de D'un point de vue scientifique en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dernière chose: il me semble absurde- d'un point de vue scientifique mais aussi en vertu des accords internationaux en vigueur- d'empêcher en Europe le marketing
Noch eine letzte Bemerkung: Ich finde es sowohl unter wissenschaftlichen Gesichtspunkten als auch im Hinblick auf die bestehenden internationalen Abkommen absurd, in der Union
Si vous regardez d'un point de vue scientifique, la densité dépend directement du nombre de follicules pileux sur la tête,
Wenn man von einem wissenschaftlichen Standpunkt aus betrachtet, hängt die Dichte direkt von der Anzahl der Haarfollikel auf dem Kopf ab,
les experts. Nous devons considérer d'un point de vue scientifique les nouveaux modes de produire de l'électricité.
wir müssen neue Wege der Stromerzeugung aus einer wissenschaftlichen Perspektive in Betracht ziehen.
En ce qui concerne les limites pour les substances chimiques, Monsieur Buşoi, il est vrai qu'une méthode fondée sur la migration est préférable d'un point de vue scientifique, parce qu'elle fondée sur les risques réels auxquels sont exposés les enfants.
Was die Grenzwerte von Chemikalien betrifft, Herr Buşoi, stimmt es, dass von einem wissenschaftlichen Gesichtspunkt aus ein migrationsbasiertes Verfahren zu bevorzugen ist, da es auf dem tatsächlichen Risiko basiert, dem Kinder ausgesetzt sind.
A l'heure actuelle, d'un point de vue scientifique, il n'est pas nécessaire de fixer des teneurs limites d'endotoxines en ce qui concerne la nourriture de base pour nourrissons
Derzeit ist es aus wissenschaftlicher Sicht nicht erforderlich, Grenzwerte für Endotoxine in Säuglingsanfangsnahrung oder mikrobiologische Grenzwerte zur Eindämmung der Endotoxine festzulegen, aber wir werden die
S'il n'y a pas de certitude d'un point de vue scientifique quant aux meilleurs dispositifs pour garantir la sécurité des enfants,
Wenn aus wissenschaftlicher Sicht nicht mit Sicherheit gesagt werden kann, welches die besten Vorrichtungen für die Sicherheit von Kindern sind,
sont naturellement présentes dans de nombreux aquifères de l'Union européenne et que, d'un point de vue scientifique, on peut soutenir
Sulfate gibt, die in vielen Grundwasserleitern der Europäischen Union natürlich vorkommen, und dass es aus wissenschaftlicher Sicht strittig ist,
recueilli un certain nombre d'études récentes menées sur le thème de la publicité et des enfants, l'objectif de ces recherches étant, notamment, d'examiner d'un point de vue scientifique les risques encourus par les enfants du fait d'une exposition à la publicité télévisée, principalement pour les jouets.
hat die Kommis sion Ende 1998 eine Reihe von vor kurzem veröffentlichten Studien zum Thema Werbung und Kinder zusammen getragen, die aus wissenschaftlicher Sicht untersuchen, welchen Risiken Kinder ausgesetzt sind, wenn sie mit Fernsehwerbung insbesondere für Spielzeug konfrontiert werden.
une meilleure compréhension des ressources qui existent en Andalousie et l'extension géologique de notre réalité et l'exploitation minière, que l'administration sert à planifier et à prendre des décisions avec une meilleure information, les universités et">les chercheurs pour entendre les appels à partir d'un point de vue scientifique, et les entreprises, d'évaluer les possibilités économiques d'un site particulier".
Universitäten und Forschern auf Appelle aus wissenschaftlicher Sicht zu hören, und Unternehmen, die wirtschaftlichen Möglichkeiten einer bestimmten Website zu schätzen".
une meilleure compréhension des ressources qui existent en Andalousie et l'extension géologique de notre réalité et l'exploitation minière, que l'administration sert à planifier et à prendre des décisions avec une meilleure information, les universités et">les chercheurs pour entendre les appels à partir d'un point de vue scientifique, et les entreprises, para estimar las posibilidades económicas de un yacimiento concreto”.
Universitäten und Forschern auf Appelle aus wissenschaftlicher Sicht zu hören, und Unternehmen, para estimar las posibilidades económicas de un yacimiento concreto”.
C'est fascinant d'un point de vue scientifique.
Es ist wissenschaftlich faszinierend.
Maintenant, comment expliquez-vous ça d'un point de vue scientifique?
Nun… wie können Sie sich das aus ihrem wissenschaftlichen Blickwinkel erklären?
Nous devons vraiment considérer cette question d'un point de vue scientifique.
Wir müssen uns diesem Thema wirklich von einem wissenschaftlichen Ansatz her widmen.
Pouvez-vous nous dire que les effets escomptés se sont vérifiés d'un point de vue scientifique?
Können Sie uns sagen, ob der gewünschte Effekt, was die Wissenschaftler angeht,?
Monsieur le Président, d'un point de vue scientifique, la sémantique reconnaît aujourd'hui le langage publicitaire comme un message extrêmement efficace.
Herr Präsident, von der wissenschaftlichen Seite her gesehen betrachtet die Semantik heute die Sprache der Werbung als eine Botschaft mit außerordentlicher Wirkung.
Les principes généraux déjà applicables à ces médicaments devraient être spécifiés d'un point de vue scientifique et technique et les exigences spécifiques concernant les exigences standardisées des dossiers d'autorisation de mise sur le marché devraient être fixées.
Aus wissenschaftlicher und technischer Sicht sollten die jetzt schon für diese Arzneimittel geltenden allgemeinen Grundsätze spezifiziert werden. Außerdem sollten spezifische Anforderungen im Hinblick auf die einheitlichen Anforderungen für die Zulassung festgelegt werden.
de la règle d'or d'un point de vue séculier et même d'un point de vue scientifique.
über die Goldene Regel sprechen, und zwar aus einem weltlichen und sogar einer ziemlich wissenschaftlichen Blickwinkel.
Comme pour les programmes précédents, une commission de recherches sera chargée de suivre le développement des recherches d'un point de vue scientifique et technique, et d'assurer l'indispensable coordination des travaux dans ce domaine.
Wie schon bei den früheren Programmen wird ein Forschungsausschuß damit beauftragt, die Entwicklung der Forschungsarbeiten vom wissenschaftlichen und technischen Standpunkt aus zu verfolgen und für die unerläßliche Koordinierung der Arbeit zu sorgen.
et que nous l'évaluerons d'un point de vue scientifique, sur la base de preuves.
sondern sie beurteilen und von einem wissenschaftlichen und evidenzbasierten Standpunkt aus betrachten.
La rareté de ces maladies génère des défis tant d'un point de vue scientifique qu'économique.
Die Seltenheit dieser Krankheiten schafft sowohl unter wissenschaftlichem als auch wirtschaftlichem Gesichtspunkt Herausforderungen.
Résultats: 559, Temps: 0.0757

D'un point de vue scientifique dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand