D'UN POINT DE VUE TECHNIQUE - traduction en Allemand

unter technischen Gesichtspunkten
vom technischen Standpunkt aus
in technologischer Hinsicht

Exemples d'utilisation de D'un point de vue technique en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
D'un point de vue technique, la Commission approuve pleinement le compromis,
Aus technischer Sicht unterstützt die Kommission den Kompromiss voll
Je suis également d'accord avec elle- raison pour laquelle nous avons aussi déposé un amendement à ce sujet- pour adopter le plus rapidement possible cette directive-cadre, dont le texte n'est pas trop compliqué d'un point de vue technique.
Ich pflichte ihr auch darin bei- deshalb haben wir dazu einen Änderungsantrag eingereicht-, dass diese in technischer Hinsicht nicht kompliziert zu formulierende Rahmenrichtlinie so bald als möglich eingeführt werden sollte.
Dès que la nouvelle procédure était prête d'un point de vue technique, la Commission a présenté un projet de législation,
Sobald das neue Verfahren aus technischer Sicht bereit war, legte die Kommission den Entwurf eines Rechtsakts vor,
les projets d'infrastructure bénéficiant d'une subvention communautaire sont bien conformes d'un point de vue technique aux règles et aux objectifs de l'interopérabilité.
der EU-Verkehrspolitik muss sichergestellt werden, dass die Infrastrukturprojekte, für die ein Gemeinschaftszuschuss beantragt wird, in technischer Hinsicht den Vorschriften und Zielen auf dem Gebiet der Interoperabilität entsprechen.
D'un point de vue technique, il n'existe aucun argument déterminant qui justifie l'application de normes différentes à des navires à passagers selon leur utilisation commerciale pour des trajets nationaux ou internationaux.
Aus technischer Sicht gibt es kein wichtiges Argument dafür, auf Fahrgastschiffe, die für kommerzielle Zwecke in der Inlandfahrt eingesetzt werden, andere Normen anzuwenden als auf solche Schiffe in der Auslandfahrt.
D'un point de vue technique, la Commission doit maintenir un haut niveau d'équipement en se basant notamment sur les recommandations
Aus technischer Sicht muss die Kommission für ein gleichbleibend hohes Niveau der Gebäudeausrüstung sorgen, indem sie sich im Wesentlichen auf die Empfehlungen
Mon collègue M. Mandelson aborde cette question sous un angle commercial, notamment parce que, d'un point de vue technique, les exigences ont été remplies et il s'agit à présent d'un problème commercial.
Mein Kollege Herr Mandelson hat sich unter dem Gesichtspunkt des Handels mit diesem Problem befasst, zumal die Anforderungen aus technischer Sicht erfüllt sind und sich diese Angelegenheit zu einem Handelsproblem entwickelt.
le rapport de Mme Lambert est positif d'un point de vue technique dans la mesure où il permet de progresser dans le domaine de la coordination de la sécurité sociale.
Wir sehen den Bericht von Frau Lambert aus technischer Sicht als positiv an, da er auf dem Gebiet der Koordinierung der sozialen Sicherheit Fortschritte erzielt.
D'un point de vue technique, seul le serveur web qui a envoyé le cookie peut y accéder à nouveau lorsqu'un utilisateur revient sur le site web associé à ce serveur web.
Aus technischer Sicht kann nur der Webserver, der den Cookie gesendet hat, erneut darauf zugreifen, wenn ein Benutzer auf die mit diesem Webserver verknüpfte Website zurückkehrt.
D'un point de vue technique, ce sont des ustensiles de cuisine pour les produits en conserve entièrement en acier inoxydable strictement alimentaire,
Aus technischer Sicht handelt es sich hierbei um Kochgeschirr für Konserven, die ausschließlich aus rostfreiem Edelstahl gefertigt sind und den EG-Normen entsprechen
La fusion de ces deux entreprises était naturelle non seulement d'un point de vue technique, puisque les deux lignes de produits sont extrêmement complémentaires, mais aussi d'un point de vue de la philosophie d'entreprise.
Der Zusammenschluss dieser beiden Unternehmen war nicht nur aus technischer Sicht naheliegend, da sich die beiden Produktlinien sehr gut ergänzen, sondern auch unter dem Gesichtspunkt der Teamphilosophie.
D'un point de vue technique, a fait beaucoup de travail,
Aus technischer Sicht ist eine Menge Arbeit,
telles que prévues par le traité d'Amsterdam, sont critiquables d'un point de vue technique, car elles seraient complexes
sie im Vertrag vom Amsterdam vorgesehen sind, aus technischer Sicht kritikwürdig, da sie komplex
La plupart des gens vous conseillent de ne pas utiliser les anneaux de montage pendant plus de 20 minutes, mais d'un point de vue technique, vous pouvez l'utiliser jusqu'à 30 minutes sans causer de dommages.
Die meisten Leute raten Ihnen, Erektionsringe nicht länger als 20 Minuten zu verwenden, aber aus technischer Sicht können Sie sie bis zu 30 Minuten verwenden, ohne Schaden zu verursachen.
La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération,
Die meisten dieser Probleme ließen sich in technischer Hinsicht leicht lösen,
D'un point de vue technique, nous travaillons pour faire en sorte que le jeu ait un taux d'images fluide, que les graphismes soient aussi beaux
Auf der Technischen-Seite haben wir daran gearbeitet, dass das Spiel mit einer flüssigen Frame-Rate läuft und alle Grafiken wirklich so gut
Comme l'a justement fait remarquer le député et comme nous le savons tous, le document contient des éléments très positifs d'un point de vue technique. Il vaut donc la peine de s'assurer qu'il progresse.
Wie Sie ganz richtig sagten und wie wir alle wissen, beinhaltet das Dokument aus technischer Sicht sehr positive Elemente, die es wert sind, weiter daran zu arbeiten.
En passant en revue les six objectifs et certaines des actions proposés, le CESE souhaite démontrer pourquoi il juge la nouvelle stratégie présentée en faveur de la biodiversité peu ambitieuse d'un point de vue technique.
Anhand der Betrachtung der sechs Einzelziele und einiger Maßnahmen möchte der EWSA deutlich machen, warum er die vorgelegte neue Biodiversitätsstrategie aus fachlicher Sicht für wenig ambitiös hält.
libres d'appliquer la méthode«pull», plus simple d'un point de vue technique, elle aurait pu faire usage de cette possibilité, ce qui aurait permis d'épargner un temps considérable.
es den Mitgliedstaaten freistehe, die aus technischer Sicht einfachere„Pull“Methode anzuwenden, hätte die Republik Litauen diese Möglichkeit nutzen können, was eine beträchtliche Zeitersparnis ermöglicht hätte.
Lorsque l'on considère les choses d'un point de vue technique, la résolution des images de télédétection générées par le système est beaucoup trop faible pour permettre un quelconque contrôle
Aus technischer Sicht ist festzustellen, dass die Resolution der durch das Fernerkundungssystem erzeugten Aufnahmen für Kontrollen zu gering ist. Außerdem muss klar sein, dass dieses System nichts
Résultats: 83, Temps: 0.089

D'un point de vue technique dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand