Exemples d'utilisation de Difficile d'imaginer en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Difficile d'imaginer qu'il y a seulement cinq ans,
En plus, c'est difficile d'imaginer qu'il y ait quelque part quelqu'un de pire qu'elle.
Mais si la nature sont en, il est difficile d'imaginer ce match longue rumeur pas faite….
Il peut être difficile d'imaginer ce que traversent ces pauvres victimes sauf
Il est toutefois difficile d'imaginer qu'une Russie qui pense en fonction des anciennes catégories géopolitiques se révèle un allié digne de confiance.
Il est difficile d'imaginer qu'un tel dossier affirme ouvertement, le cas échéant, que les règles concurrentielles ont été violées.
Et il est difficile d'imaginer juste combien ces sites Web ont amélioré les vies des journalistes.
Il est difficile d'imaginer Saint Valentin sans chocolat,
Avec autant d'avantages nouveaux, il est difficile d'imaginer un avenir plus radieux.
Il est difficile d'imaginer qu'elles ne sont qu'à quelques kilomètres de la côte ensoleillée et chaude.
Il n'est pas difficile d'imaginer la stupéfaction avec laquelle Engel Killing lire la lettre de gras avec ses conjectures.
Il y a vingt ans, il était difficile d'imaginer une meilleure façon de taper qu'avec un clavier physique.
Il est difficile d'imaginer comment ce district ressemblera à le moment où la technologie d'écran entre finalement dans le 3D(être prévu sous peu).
Il est difficile d'imaginer que le jeu de la concurrence entre les normes(au sein des bandes du spectre UMTS)
Pas difficile d'imaginer une situation dans laquelle un garçon
Il est difficile d'imaginer que la fourrure des Persans confèrerait des avantages aux chats sauvages ou semi- sauvages au cours de la sélection naturelle.
c'est difficile d'imaginer qu'il est innocent.
Il est donc difficile d'imaginer ce qu'était le monde avant le fameux appel de Martin Cooper.
Artistique, dynamique et avec un environnement culturel stimulant, il n'est pas difficile d'imaginer pourquoi la moitié des places de Madrid sont des Sites du patrimoine mondial.
Compte tenu du caractère dynamique du marché des substances chimiques, il est difficile d'imaginer que des substances essentielles puissent disparaître sans être remplacées.