DIRECTIVE IMPOSE - traduction en Allemand

Richtlinie müssen
directive doivent
directive impose
directive exige
directive requiert
directive oblige
Richtlinie verpflichtet
schreibt die Richtlinie
verlangt die Richtlinie
Richtlinie fordert

Exemples d'utilisation de Directive impose en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La directive impose aux États membres de l'UE d'éliminer les obstacles juridiques
Die Richtlinie fordert die EU-Mitgliedstaaten somit auf, ungerechtfertigte oder unverhältnismäßige Rechts-
Il s'ensuit que la directive impose aux Etats membres de faire en sorte
Somit verpflichtet die Richtlinie die Mitgliedstaaten dazu, Maßnahmen zu ergreifen,
Pour le reste, la directive impose également l'établissement d'un rapport de gestion,
Weiterhin fordert die Richtlinie ebenfalls die Erstellung eines Lageberichts, die Prüfung durch einen Abschlußprüfer,
La directive impose donc la notification des projets réglementaires qui,
Die Richtlinie schreibt somit die Notifizierung von Vorschriftenentwürfen vor,
de télécopieurs par un fournisseur, alors que la directive impose le consentement préalable du consommateur.
Fax geschützt, obwohl die Richtlinie vorschreibt, dass hierfür die vorherige Genehmigung des Verbrauchers einzuholen ist.
La directive impose aussi que les décisions concernant l'autorisation soient«dûment motivées»,
Gemäß der Richtlinie müssen ferner die Entscheidungen über die Erteilung einer Genehmigung„entsprechend begründet“ werden,
Les services d'inspection des utilisateurs étant un élément nouveau, reflétant des pratiques en vigueur au moment de l'adoption de la directive Équipements sous pression uniquement dans certains États membres, la directive impose à la Commission de surveiller les effets du recours aux services d'inspection des utilisateurs
Da Betreiberprüfstellen ein neues Element sind und zum Zeitpunkt der Verabschiedung der Druckgeräte-Richtlinie nur in bestimmten Mitgliedstaaten den gängigen Praktiken entsprachen, schreibt die Richtlinie vor, dass die Kommission die Auswirkungen der Nutzung von Betreiberprüfstellen zu überwachen
Afin de garantir l'égalité de traitement à l'égard des personnes handicapées, la directive impose, notamment à l'employeur de prendre les mesures appropriées, en fonction des besoins dans une situation concrète,
Um die Gleichbehandlung von Menschen mit Behinderungen sicherzustellen, verpflichtet die Richtlinie insbesondere den Arbeitgeber, die geeigneten und im konkreten Fall erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen,
Gaz naturel comprimé(GNC): La directive impose aux États membres de prévoir la construction,
Komprimiertes Erdgas(CNG): Nach der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass bis Ende 2025
La High Court a demandé à la Cour de justice si la directive impose aux États membres de définir sous forme de liste,
Der High Court fragt den Gerichtshof, ob die Mitgliedstaaten nach der Richtlinie verpflichtet sind, die einzelnen Arten von Behandlungen, die gerechtfertigt sein könnten,
Cette directive impose une gestion concertée des ressources partagées.
Diese Richtlinie ver pflichtet zu einer koordinierten Bewirtschaftung der gemeinsamen Ressourcen.
Ii soit au plus tard jusqu'à ce qu'une directive impose cette égalité;
Ii oder längstens bis zu dem Zeitpunkt, zu dem eine Richtlinie diese Gleichbehandlung vorschreibt;
Elle se réjouit en particulier que la directive impose une responsabilité claire aux entreprises.
Er freue sich insbesondere darüber, dass den Unternehmen durch die Richt linie eine klare Verantwortung zugewiesen werde.
La directive impose également plusieurs autres obligations, notamment le contrôle des rejets d'eaux résiduaires.
Die Richtlinie enthält noch verschiedene weitere Anforderungen wie die Überwachung von Abwassereinleitungen.
Dans ce cas, il est tenu d'exécuter les tâches que la directive impose aux agents payeurs.
In diesem Falle muss er die Aufgaben wahrnehmen, die die Richtlinie den Zahlstellen überträgt.
D'aucuns pourraient croire que cette directive impose des contraintes et une charge excessive au secteur de la construction.
Es gibt die Meinung, dass dem Bausektor mit dieser Richtlinie Zwänge und übermäßige Belastungen auferlegt werden.
Dans cette perspective, la directive impose que de telles indications soient accompagnées de la mention"ou équivalent.
Deswegen schreibt die Richtlinie vor, daß derartigen Angaben der Zusatz"oder gleichwertiger Art" beigefügt wird.
La directive impose la tenue d'une comptabilité séparée pour les activités relevant du service public et les activités commerciales.
Die genannte Richtlinie sieht eine getrennte Buchführung für öffentlich-rechtliche und sonstige Tätigkeiten vor.
L'article 6 de la directive impose aux États membres d'établir un programme applicable aux piles usagées et de le communiquer à la Commission.
Nach Artikel 6 der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, ein Programm für Batterieabfälle aufzustellen und dieses der Kommission zu übermitteln.
La nouvelle directive impose aussi à la Commission d'étudier les possibilités d'améliorer encore les caractéristiques environnementales des moteurs des bateaux de plaisance.
Die neue Richtlinie verpflichtet die Europäische Kommission überdies, die Möglichkeiten für weitere Verbesserungen der Umweltverträglichkeit von Sportbooten zu prüfen.
Résultats: 1684, Temps: 0.108

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand