DIRECTIVES COMPTABLES - traduction en Allemand

Rechnungslegungsrichtlinien
directive comptable
Rechnungslegungs-richtlinien
für Richtlinien der Rechnungslegung

Exemples d'utilisation de Directives comptables en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
De ce fait, les initiatives relatives au contrôle légal des comptes ne passeront plus par le comité de contact sur les directives comptables, qui continuera pour sa part de traiter des questions comptables..
Folglich würden die Initiativen auf dem Gebiet der gesetzlichen Abschlussprüfung nicht mehr über den Kontaktausschuss für Richtlinien der Rechnungslegung abgewickelt werden, der sich allerdings weiterhin mit Fragen der Rechnungslegung befassen wird.
la révision des quatrième et septième directives comptables, pour laquelle la Commission européenne devrait prochainement nous faire des propositions.
die Überarbeitung der vierten und siebten Rechnungslegungsrichtlinien, zu denen die Europäische Kommission bald einige Vorschläge machen sollte.
le statut se réfère aux dispositions des directives comptables, c'est-à-dire les directives 78/660/CEE,
bezieht sich das Statut auf die Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien, d. h. der Richtlinien 78/660/EWG,
plupart favorables à l'exemption, pour les micro-entités, des obligations des directives comptables, car cela représenterait une réduction significative de la charge administrative pour ces entités et encouragerait la création d'entreprises.
sprachen sich für eine Ausnahme der Kleinstunternehmen von den Anforderungen der Rechnungslegungsrichtlinien aus, da dies für sie zu einer erheblichen Verringerung des Verwaltungsaufwands und zu einem Ansporn für Neugründungen führen würde.
être exemptées par les États membres de l'application des directives comptables.
die Vierte Richtlinie vor, die die Mitgliedstaaten fakultativ von den Rechnungslegungsrichtlinien ausnehmen können.
de l'application des directives comptables.
vom Anwendungsbereich der Rechnungslegungsrichtlinien gestattet.
la difficulté d'insérer des définitions de termes comptables dans les directives comptables et celle de définir les instruments concernés dans un environnement changeant rapidement.
zwar das Problem, Definitionen von Rechnungslegungsbegriffen in die Rechnungslegungsrichtlinien einzufügen, und die Schwierigkeit, die betreffenden Instrumente in dem sich rasch verändernden Umfeld festzulegen.
pour tenir compte de l'adoption ultérieure d'une série de directives concernant les documents comptables que doivent élaborer les sociétés« les directives comptables».
wird durch diesen Absatz aktualisiert, um dem späteren Erlass einer Reihe von Richtlinien Rechnung zu tragen, die sich auf die von den Gesellschaften zu erstellenden Rechnungslegungsunterlagen beziehen"die Rechnungslegungsrichtlinien.
la simplification des directives comptables, les réseaux transeuropéens
zur Vereinfachung der Rechnungslegungsrichtlinien, zu den transeuropäischen Netzen
rédige des directives comptables et la documentation s'y rapportant;
Erstellung von Richtlinien für die Rechnungslegung und damit verbundenen Arbeitsunterlagen
ne seront pas applicables, les dispositions détaillées des quatrième et septième directives comptables, modifiées par la proposition approuvée ce jour,
so gelten die einzelnen Bestimmungen der Vierten und der Siebenten Rechnungslegungsrichtlinie, die durch diesen Vorschlag geändert würden, auch weiterhin
les IAS ne peuvent être appliquées que dans la mesure où il n'apparaît pas de conflit avec les directives comptables.
so dass die IAS nur insoweit Anwendung finden können, wie es keine Widersprüche zu den Richtlinien über die Rechnungslegung gibt.
la proposition élimine ces conflits en introduisant la juste valeur dans les directives comptables.
mit dem Vorschlag wird dieser Widerspruch durch die Einführung des"fair value" in die Richtlinien über die Rechnungslegung aufgehoben.
Ce réexamen doit être assuré par le Comité de contact des directives comptables, pour que les États membres puissent faire part de leur expérience pratique en matière de comptabilisation à la juste valeur.
Diese Analyse sollte vom Kontaktausschuß für die Richtlinien der Rechnungslegung vorgenommen werden, damit die Mitgliedstaaten Gelegenheit erhalten, über ihre praktischen Erfahrungen mit der Rechnungslegung zum"fair value" zu berichten.
La proposition de modifier les directives comptables découle du plan d'action adopté par la Commission le 21 mai 2003 visant à moderniser le droit des sociétés et à renforcer le gouvernement d'entreprise dans l'Union européenne.
Der Vorschlag zur Änderung der Richtlinien zur Rechnungslegung ist eine der Maßnahmen des von der Kommission am 21. Mai 2003 angenommenen Aktionsplans zur Modernisierung von Gesellschaftsrecht und Verbesserung der Corporate Governance auf EU-Ebene.
La proposition de modifier les directives comptables découle du plan d'action adopté par la Commission le 21 mai 2003 visant à moderniser le droit des sociétés et à renforcer le gouvernement d'entreprise dans l'Union européenne.
Der Vorschlag zur Änderung der Richtlinien zur Rechnungslegung ist eine der Maßnahmen des von der Kommission am 21. Mai 2003 angenommenen Aktionsplans zur Modernisierung des Gesellschaftsrechts und zur Verbesserung der Corporate Governance auf EU-Ebene.
Le comité de l'audit de l'Union européenne fait rapport au Comité du contact sur les directives comptables, au sein duquel les États membres de l'Union et les pays membres de l'EEE sont représentés.
Der EU-Ausschuss für Fragen der Abschlussprüfung erstattet dem Kontaktausschuss für die Rechnungslegungsrichtlinien, in dem die Mitgliedstaaten und die EWR-Länder vertreten sind, Bericht.
Afin d'assurer que les directives comptables puissent rester les textes de base pour l'information financière de toutes les sociétés à responsabilité limitée,
Um sicherzustellen, dass die Bilanzrichtlinien Grundlage für die Rechnungslegung aller Kapitalgesellschaften bleiben können, wird die Kommission bis Ende 2001
La proposition de modifier les directives comptables découle du plan d'action adopté par la Commission le 21 mai 2003 visant à moderniser le droit des sociétés et à renforcer le gouvernement d'entreprise dans l'Union européenne.
Der Vorschlag zur Abänderung der Richtlinien zur Rechnungslegung ist eine der Maßnahmen des von der Kommission am 21. Mai 2003 angenommenen Aktionsplans zur Modernisierung des Gesellschaftsrechts und zur Verbesserung der Unternehmensführung und -kontrolle(Corporate Governance) auf EU-Ebene.
la Fédération des experts comptables européens a entrepris de développer devraient être examinés par un nouveau sous-comité technique du Comité de contact des directives comptables.
der Kommission,">daß der Katalog von Unabhängig keitsgrundsätzen, den die Fédération des Experts Comptables Européens ausarbeiten will, von einem vorgeschlagenen neuen Fachunterausschuß des Kontaktausschusses für Richtlinien der Rechnungs legung geprüft werden sollte.
Résultats: 89, Temps: 0.0977

Directives comptables dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand