EN RENCONTRANT - traduction en Allemand

treffen
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
begegnet
rencontrer
affronter
répondre
face
croiser
voir
une rencontre
zusammentraf
rencontre
cumul
réunion
coïncidence
conjonction
se réunissent
se rencontrent
stoßen
trouver
tomber
rejoindre
buter
rencontrent
se heurtent
poussent
suscitent
atteignent
se cogner
traf
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
begegne
rencontrer
affronter
répondre
face
croiser
voir
une rencontre
getroffen
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent

Exemples d'utilisation de En rencontrant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ressentez les émotions apportées par le scénario à embranchements frais et différent en rencontrant les représentations métaphoriques de vos proches.
Erlebe die Emotionen einer erfrischend anderen, verzweigten Handlung, während du auf metaphorische Abbildungen deiner Verwandten stößt.
En rencontrant les Wraith, elle a pu déclencher des événements qui entraîneront un futur bien différent de celui qu'elle a quitté.
Durch die Begegnung mit den Wraith löste sie vielleicht Dinge aus, die eine Zukunft herbeiführen, die anders ist als die, die sie verließ.
Je n'ai compris la profondeur de la phrase qu'en te rencontrant, Rob, car tu es l'homme parfait pour moi.
Die Tiefe dieses Satzes verstehe ich erst, seit ich dich kenne, Rob. Denn du bist der perfekte Mann für mich.
Le Premier ministre Vucic clôturera sa visite de travail à Berlin en rencontrant le vice- chancelier
Seinen Arbeitsbesuch in Berlin beendet der serbische Ministerpräsident mit einem Treffen mit dem Stellvertreter der Bundeskanzlerin und Bundesminister für Wirtschaft
on commence la journée en rencontrant l'histoire de notre territoire dans un fortin médiéval très bien préservé.
beginnen Sie den Tag mit einem Treffen mit der Geschichte unseres Landes in einer wunderschöne mittelalterlichen gut aufbewahrte Festung.
En fin de compte, nous nous sommes fait plaisir en rencontrant les gens et en montrant le petit bijou qu'est notre système d'exploitation.
Alles in allem hatten wir Spaß daran, Leute zu treffen und mit unserem kleinen Juwel eines Betriebssystems anzugeben.
En rencontrant des personnes qui vous exposent à de nouvelles informations,
Neue Leute kennenzulernen, die dich über Neues informieren,
La situation des Rohingyas a été mentionnée par le Président bengalais, Abdul Hamid, qui, en rencontrant le Pape François, lors de sa deuxième journée de visite apostolique dans le pays, a indiqué.
Die Situation der Rohingya sprach der bangladeschische Präsidenten Abdul Hamid bei der Begegnung mit Papst Franziskus am zweiten Tag seines Besuchs in Bangladesch an.
en présentant leurs innovations et en rencontrant les designers et les opérateurs de ce secteur.
präsentieren Innovationen und treffen sich mit Designern und Akteuren aus der Branche.
Tout doute ou confusion qui peut naître devrait toujours être clarifié en rencontrant l'enseignant.
Alle Zweifel oder Unklarheiten sollten immer durch ein Gespräch mit den Lehrern geklärt werden.
Tous doutes ou toute confusion à ce sujet devraient toujours être clarifiés en rencontrant l'enseignant.
Alle Zweifel oder Unklarheiten sollten immer durch ein Gespräch mit den Lehrern geklärt werden.
Et beaucoup préfèrent acheter leur propre appareil"maison" pour mener à bien ce processus fascinant dans leur cuisine ou leur cour, en rencontrant des amis.
Und viele ziehen es vor, ihr eigenes"Heim" -Gerät zu kaufen, um diesen faszinierenden Prozess direkt in ihrer Küche oder ihrem Hof auszuführen und sich mit Freunden zu treffen.
il conduit ses affaires en rencontrant des gens, en négociant
kümmert sich um Mitarbeiter und Kunden,
Les utilisateurs peuvent perdre des partitions de disque dur externe en rencontrant différentes instances comme mentionné ci- dessus.
Benutzer können durch Begegnung mit verschiedenen Instanzen externe Festplattenpartitionen verlieren, wie oben erwähnt.
évitez l'objet en métal rencontrant le court- circuit.
vermeiden Sie das Metallobjekt Kurzschluss antreffend.
Puis, ce fut le témoignage d'une jeune ballerine qui s'est convertie en rencontrant Jésus, à travers Marie, ici à Medj.
Er ließ das Zeugnis eines jungen Mädchens folgen, das schon Tänzerin war als sie &endash; nachdem sie hier in Medjugorje durch Maria Christus begegnet war- konvertierte.
qui aujourd'hui cesse d'être veuve, en rencontrant son époux.
Witwe zu sein, weil sie ihren Bräutigam gefunden hat.
Par exemple, votre équipe de vente pourrait être prévu pour gérer de multiples possibilités en rencontrant des gens en personne.
Beispielsweise, Ihr Verkaufsteam konnte mehrere Möglichkeiten zur Verwaltung von Begegnungen mit Menschen in Person zu erwarten.
un honneur de pouvoir le faire avec le noble Royaume du Maroc, en rencontrant son peuple et ses gouvernants.
es mit dem edlen Königreich Marokko tun zu können, indem ich seinem Volk und seinen Regierenden begegnet bin.
Commencez votre journée de plaisir en rencontrant votre guide dans le quartier luxueux de Puerto Madero pour embarquer dans un bateau qui vous mènera à travers le Rio de la Plata jusqu'à El Tigre.
Beginnen Sie Ihren Tag voller Spaß, indem Sie Ihren Guide im luxuriösen Viertel Puerto Madero treffen, um ein Boot zu besteigen, das Sie durch den Rio de la Plata nach El Tigre bringt.
Résultats: 91, Temps: 0.0721

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand