IMPLICATIONS - traduction en Allemand

Auswirkungen
effet
impact
incidence
conséquence
influence
répercussions
retombées
implications
Implikationen
implication
Folgen
conséquence
suite
suivez
résultat
effet
épisode
suis
consécutive
entraîner
succession
Konsequenzen
conséquence
cohérence
rigueur
Implications
Folgerungen
conclusion
inférence
déduction
conséquence
Verwicklungen
implication
participation
impliqué
l'enchevêtrement
Einbeziehung
participation
intégration
inclusion
intégrer
implication
associer
impliquer
inclure
association
engagement
Auswirkung
effet
impact
incidence
conséquence
influence
répercussions
retombées
implications

Exemples d'utilisation de Implications en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Environnement urbain et cohésion sociale- implications pour les jeunes 1989(86)5.2.22.
Wohnen und sozialer Zusammenhalt: die Konsequenzen für junge Menschen 1989(86)5.2.22.
Logement et cohésion sociale: implications pour lesjeunes 1986.
Städtische Umwelt, Wohnen, sozialer Zusammenhalt: Die Konsequenzen für junge Menschen 1986.
Elle se spécialiste sur les causes, les mécanismes et les implications du chômage.
Troeltsch untersuchte hauptsächlich die Ursachen und Wirkungen von Arbeitslosigkeit.
Mais quelles sont leurs implications?
Aber was bedeuten sie?
Current Issues in Fiscal Policy and their Implications for the Conduct of Monetary Policy,
Current Issues in Fiscal Policy and their Implications for the Conduct of Monetary Policy,
Les implications de ce phénomène peuvent à première vue paraître inhumaines,
Die Folgerungen aus dieser Bemerkung könnten auf den ersten Blick unmenschlich erscheinen,
(9) Information sources on the implications of EFP for businesses and employees as well(9)
(9) Information sources on the implications of EFP for businesses and employees as well(9)
Implications for Test- Based Accountability Systems»(2002),
Implications for Test-Based Accountability Systems"(2002)
Et quand il s'est enfin rendu compte de sa situation et en a compris les implications, il était déjà trop impliqué.
Als ihm seine Situation endlich bewusst wurde und er die Verwicklungen verstand, war er bereits zu tief drin.
des découvertes musicales empiriques, tandis que d'autres mettent l'accent sur des implications mathématiques.
teils das Hauptgewicht auf mathematische Folgerungen legen: die Auffassung des Pythagoras und der Pythagoreer.
Conférence sur les implications sociales de la restructuration du secteur électrique dans les payscandidats Budapest, septembre 2002.
Konferenz über die Einbeziehung der Kandidatenländer und der Sozialpartner in den sozialen Dialog Budapest, Januar 2000.
et de"1992": Implications and Potential"(1988);
und"1992: Implications and Potential"(1988);
conflits, implications… Ça aiderait de les entendre.
Konflikte, Verwicklungen. Erzählen Sie mir davon.
chacun peut être d'accord tant que certaines implications logiques de cette politique sont ignorées.
Schadensminderung können alle beistimmen, solange gewisse logische Folgerungen aus dieser Politik ignoriert werden.
politiciens- doit réfléchir sur les implications de la stratégie de la tension
Akademiker, Politiker- über die Verwicklungen der Strategie der Spannung
quelles sont les implications pour la proclamation chrétienne de la Bonne Nouvelle de Jésus- Christ?
was sind die Folgerungen für die christliche Verkündigung der Frohen Botschaft Jesu Christi?
Cliquez sur Ok si vous êtes sûr de comprendre les implications et souhaitez quand-même continuer.
Klicke OK, wenn Sie sich über die Auswirkung im klaren sind und fortfahren möchten.
Le CAC 40 aide les investisseurs à avoir une perspective des performances de la bourse en France, et des implications économiques liées à la performance de l'indice.
Der Index ist besonders attraktiv für Investoren, die sich einen Überblick über die Performance des französischen Aktienmarktes und deren Auswirkung auf die Wirtschaft verschaffen wollen.
Demande des consommateurs concernant les services de télécommunications, et implications de la convergence des réseaux fixes et mobiles pour le cadre réglementaire en vue d'un marché européen libéralisé.
Verbrauchernachfrage nach Telekommunikationsdiensten und die Auswirkungen der Konvergenz von Fest- und Mobilfunknetzen auf den Rechtsrahmen für einen liberalisierten EU-Markt.
Cette stratégie soulève de graves préoccupations quant aux implications de l'élargissement en matière de transports
Obwohl die Strategie erhebliche Bedenken im Hinblick auf die Folgen der Erweiterung für den Verkehrssektor aufwirft,
Résultats: 2027, Temps: 0.0798

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand