IMPROPRE - traduction en Allemand

ungeeignet
inapproprié
impropre
inapte
incommode
inadaptés
inadéquate
adaptés
ne convient pas
appropriés
non
unsachgemäße
mal
mauvaise
d'une manière incorrecte
improperly
untauglich
inapte
impropre
handicapé
inadaptée
inefficace
ungenießbar
immangeable
non comestibles
imbuvable
impropres à l'alimentation humaine
impropres à la consommation humaine
impropre à la consommation
incomestibles
infecte
unsachgemäßer
mal
mauvaise
d'une manière incorrecte
improperly
unsachgemäßen
mal
mauvaise
d'une manière incorrecte
improperly

Exemples d'utilisation de Impropre en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tout abus ou emploi impropre, du nom du club, de son logo
Jeder Missbrauch oder ungeeignete Beschäftigung wird vom Namen des Clubs,
Pour les quantités perdues notamment du fait d'un conditionnement impropre au type de transport prévu.
Für die Mengen, die insbesondere aufgrund einer für die vorgesehene Art des Transports ungeeigneten Verpackung verlorengegangen sind;
Résultats de la recherche qu'il affiche sont tout le temps impropre et les inondations avec des annonces et des liens sponsorisés.
Das Suchergebnis zeigt, dass es die ganze Zeit unsachgemäß und Flut mit Werbung und gesponserte Links.
Cette dénomination est impropre dans la mesure où elle ne correspond pas à la véritable nature économique des sommes en cause.
Diese Bezeichnung ist unzweckmäßig, da sie der Art der betreffenden Finanzmittel nicht gerecht wird.
La dénomination d'origine'bouillie'est en réalité impropre, car cette huile n'est pas portée à ébullition.
Der Ausdruck"gekocht" ist eigentlich nicht korrekt, dann das Öl wird unter dem Siedepunkt erhitzt.
Si le produit apparaît impropre à la consommation, contactez notre équipe du soutien à la clientèle,
Wenn das Produkt für den Verzehr nicht geeignet erscheint, kontaktieren Sie bitte unser Kundenserviceteam,
Bien qu'il soit impropre de tourner les hommes en dérision,
Obwohl es unangemessen ist, sich über Männer lustig zu machen, stellt dies keine
Une pleine transparence financière éliminerait ce emploie impropre de l'argent publie, avec une conséquente
Eine volle finanz Transparenz würde diesen unangemessenen Gebrauch von dem allgemeinen Geld beseitigen,
La qualifier de directive sur l'acquisition est certainement impropre et violerait probablement le du Royaume-Uni.
Die Bezeichnung Übernahmerichtlinie ist mit Sicherheit unzutreffend, und sie könnte vermutlich eine Verletzung des des Vereinigten Königreichs darstellen.
La campagne contre la construction d'un aéroport à Świdniku, près de Lublin, en Pologne, est un exemple classique de l'usage impropre d'arguments environnementaux.
Ein klassisches Beispiel für die missbräuchliche Verwendung von ökologischen Argumenten ist die Kampagne gegen den Bau eines Flughafens in Świdnik bei Lublin in Polen.
La pelleterie d'otarie est souvent désignée dans le commerce sous le nom impropre de"loutre de mer.
Das Pelzfell der Ohrenrobbe wird im Handel oft unzutreffend als"Seeotter" bezeichnet.
Fois 2 est 6, donc notre nouveau numérateur est 6. 1 fois 5 est 5. 3/5 Divisé par 1/2 comme une fraction impropre est 6/5.
Mal 2 ist 6, unser neuer Zähler ist also 6. 5 mal 1 ist 5. 3/5 durch 1/2 als unechter Bruch ist 6/5.
Dans un environnement au sein duquel le« compromis» est considéré comme impropre, l'avenir de l'Égypte apparaît tout sauf heureux.
Angesichts eines Umfelds, in dem„Kompromiss“ ein Unwort ist, scheint die Zukunft Ägyptens alles andere als strahlend zu sein.
pour un prévisible usage impropre.
bei normaler Anwendung als auch bei falscher Handhabung.
l'expression«résolution commune» est impropre.
ist der Ausdruck„gemeinsame Entschließung" unangemessen.
celui-ci est devenu irrémédiablement impropre à remplir les objectifs de la directive« Habitats».
von gemeinschaftlicher Bedeutung vorzuschlagen, wenn dieses endgültig nicht mehr geeignet ist, die Ziele der Habitatrichtlinie zu erfüllen.
un certain groupe ethnique car leur race est considérée inférieure,« impropre» ou même sous-humaine.
die anderen angeblich einer niedrigeren Rasse angehören,„unsauber“ oder in anderer Weise minderwertig seien.
l'étiquetage impropre des produits et/ou la permutation d'espèces.
Produkte und Arten falsch gekennzeichnet werden.
est impropre et donc dangereux.
ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen.
non sur une utilisation impropre ou ayant des effets destructeurs de la biotechnologie végétale.
der beanspruchte Gegenstand einen Mißbrauch oder destruktiven Gebrauch der Pflanzenbiotechnologie beinhaltet.
Résultats: 107, Temps: 0.0757

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand