N'ONT PAS ACCÈS - traduction en Allemand

haben keinen Zugriff
hat keinen Zugang
haben keinen Zutritt

Exemples d'utilisation de N'ont pas accès en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les utilisateurs avec le rôle administrateur prédéfini ont accès ou n'ont pas accès aux fonctionnalités suivantes dans XenMobile.
Administratorrolle Benutzer mit der vordefinierten Administratorrolle haben Zugriff oder haben keinen Zugriff auf die folgenden Features in XenMobile.
S'ils recherchent un numéro de ticket spécifique auquel ils n'ont pas accès, le numéro de ticket ne sera pas recherché.
Wenn sie nach einer bestimmten Ticketnummer suchen, auf die sie keinen Zugriff haben, wird keine Suche nach der Ticketnummer durchgeführt.
Il y a deux semaines, j'ai remarqué des comptes dans les dossiers de notre associé et auxquels nos ordinateurs n'ont pas accès.
Vor zwei Wochen bemerkte ich mehrere Konten in den Akten unserer russischen Partner, auf die unser Firmencomputer keinen Zugriff hatte.
Que diriez-vous des gens qui ne peuvent pas le faire parce qu'ils n'ont pas accès- les personnes dans le Midwest, par exemple?
Was ist mit den Menschen, denen das nicht möglich ist, weil sie keinen Zugang haben- den Menschen im Mittleren Westen zum Beispiel?
40% d'entre eux n'ont pas accès à l'eau potable
40% hatten keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser,
dans des marécages et dans les endroits où des machines conventionnelles n'ont pas accès.
dort wo herkömmliche Maschinen keinen Zugang haben eingesetzt werden.
plus de la moitié destravailleurs n'ont pas accès à la formationen situation de travail ou ne suivent aucune formation.
die Hälfte der Arbeitnehmer keinen Zugang zur Ausbildung am Arbeitsplatz hatoder an keinen Ausbildungsmaßnahmen teilnimmt.
Cela signifie que les régions qui n'ont pas accès à ces technologies resteront à la traîne.».
Das bedeutet, dass Regionen, die keinen Zugang zu diesen Technologien erhalten, zurückbleiben werden.
Les co- gestionnaires n'ont pas accès au menu Personnel(options.
Sie haben keinen Zugriff auf das Profil Menü(options. php)
Même les chiens qui n'ont pas accès à l'extérieur, tels que les chiots nouveau-nés,
Auch Hunde, die keinen Zugang zu den Freien, wie neugeborenen Welpen,
Évidemment, ni Gedenidze Irakli ou d'autres photographes pièces jointes n'ont pas accès à la façon dont un matériau vraiment secret capable d'intéresser le renseignement militaire russe.
Klar, das machen weder Irakli Gedenidze oder sonstigen Anhänge Fotografen keinen Zugang zu, wie eine wirklich geheime Material, das den russischen Militärgeheimdienst Interesse.
Les enfants jusqu'à 4 ans n'ont pas accès à un siège bébé ou un siège.
Kinder im Alter bis zu 4 Jahren haben keine Berechtigung auf einen Kinderstuhl oder eigenen Sitz.
Ceux qui n'ont pas accès à l'Internet, continueront de payer gosuslugi intermédiaire d'une banque,
Diejenigen, die keinen Zugang zum Internet, wird weiterhin gosuslugi durch eine Bank zu bezahlen,
Les produits de fabricants qui n'ont pas accès à un écosystème au-delà de l'Android Market ont prouvé ne pas travailler.
Produkte von Herstellern, die keinen Zugang zu einem Ökosystem Ã1⁄4ber den Android Market haben erwiesen haben, nicht zu arbeiten.
le nombre d'individus qui n'ont pas accès à l'électricité.
400 Millionen in Indien, keinen Zugang zu Elektrizität.
3 milliards de personnes n'ont pas accès à des systèmes sanitaires sûrs.
3 Milliarden Menschen keinen Zugang zu sicheren sanitären Einrichtungen.
cesont ces pays qui n'ont pas accès aux vaccins», a ajouté le professeur Ma.
abergenau diese Länder haben keinen Zugangzu Impfstoffen”, fügte Professor Ma hinzu.
en très mauvaise santé et n'ont pas accès aux soins médicaux appropriés.
gesundheitlich sehr schlecht und Sie haben keinen Zugang zu geeigneter medizinischer Versorgung.
les citoyens de ce pays n'ont pas accès aux soins de santé de base.
Bürger dieses Landes verfügen über keinen Zugang zu einer grundlegenden Gesundheitsversorgung.
Pour l'instant, il y a trop de citoyens- pas seulement les citoyens, mais aussi les petites et moyennes entreprises- qui n'ont pas accès à la large bande.
Gegenwärtig haben noch zu viele Bürger- und nicht nur Bürger, sondern auch kleine und mittlere Unternehmen- keinen Zugang zum Breitbandnetz.
Résultats: 166, Temps: 0.0654

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand