NOUS DEVIONS - traduction en Allemand

wir mussten
nous devons
il faut
nous avons besoin
wir sollten
nous devons
ils veulent qu'on
il faut
nous sommes supposés
on est
on nous demande
on va
wir wollten
nous voulons
nous souhaitons
on va
nous désirons
on essaie de
nous cherchons
nous demandons
nous entendons
nous aimerions
nous tenons
wir brauchten
nous avons besoin
il nous faut
nous devons
on veut
wir dürfen
nous ne pouvons
nous devons
il ne faut
on a le droit
nous sommes autorisés
nous ne pouvons pas laisser
wir müssen
nous devons
il faut
nous avons besoin
wir müssten
nous devons
il faut
nous avons besoin
wir sollen
nous devons
ils veulent qu'on
il faut
nous sommes supposés
on est
on nous demande
on va
wir mußten
nous devons
il faut
nous avons besoin

Exemples d'utilisation de Nous devions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elle a commencé son intervention en disant que nous devions mobiliser la volonté politique internationale.
Zu Beginn ihrer Ausführungen sagte sie, wir müßten den internationalen politischen Willen mobilisieren.
Et nous devions fêter ça?
Und das sollten wir feiern?
Cela ne signifie évidemment pas que nous devions faire abstraction des aspects économiques.
Das heißt natürlich nicht, daß die wirtschaftlichen Aspekte ignoriert werden sollen.
Je suis désolé que nous devions en arriver là.
Tut mir leid, dass es so kommen musste.
Nous devions voir l'Arno.
Ich rechnete mit Sicht auf den Arno.
Nous devions initialement le faire quatre mois après une résolution.
Ursprünglich sollte das vier Monate nach einer Resolution geschehen.
Nous pouvions et nous devions corriger cette fausse interprétation,
Wir konnten und mußten diese fehlerhafte Auslegung,
Des problèmes surgissaient alors et nous devions continuer à compenser après l'événement.
Dann gab es Probleme und man musste permanent nachdoppeln.
Et ensuite nous devions nous introduire dans leur foyer pour effacer l'enregistrement?
Dann mussten wir in sein Wohnheim einbrechen und das Band löschen?
Nous devions neutraliser le vaisseau, pas le détruire.
Wir sollten ihr Schiff doch nur kampfunfähig machen.
J'ai peur que nous devions le garder jusqu'à ce que l'affaire soit jugée.
Ich fürchte, er muss hier bleiben, bis der Fall vor Gericht kommt.
Nous devions tout imaginer.
Das mussten wir uns alles zusammenreimen.
Nous devions présenter nos excuses avec ce doigt.
Du solltest dich nur mit seinem Finger bei ihnen entschuldigen.
Non, le docteur a dit que nous devions soigner ces bleus deux fois par jour.
Nein. der doc hat gesagt wird muessen die wunden 2 mal taeglich säubern.
Elle m'a dit que nous devions garder ça entre nous..
Sie erzählte mir, dass das unter uns bleiben sollte.
La Cour a déclaré que nous ne devions pas rembourser les sommes.
Der Gerichtshof hat entschieden, daß kein Geld zurückzahlen muß.
Nous devions partager une connexion DSL avec tout le pavillon.
Wir mussten uns eine DSL-Verbindung mit dem gesamten.
Néanmoins, nous devions nous débarrasser rapidement des insectes,
Trotzdem mussten wir Insekten schnell loswerden,
Nous devions donc réfléchir très rapidement à ce que nous voulions faire».
Wir mussten uns also mit den Aufnahmen sehr beeilen.".
Seulement nous devions nous souvenir des pauvres,
Nur sollten wir der Armen gedenken.
Résultats: 711, Temps: 0.0918

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand