OBJECTIFS DU PROGRAMME - traduction en Allemand

Ziele des Programms
Programmziele
l'objectif
Zielsetzungen des Programms
Zielvorgaben des Programms
Ziele des Aktionsprogramms
Ziele der Agenda
Zielen des Programms
Programmzielen
l'objectif
Zielsetzung des Programms
Ziel des Programms

Exemples d'utilisation de Objectifs du programme en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Elles contribuent en outre à atteindre les objectifs du programme«Éducation et formation 2010» relevant de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.
Darüber hinaus tragen sie zur Erreichung der Ziele der Agenda„Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung bei.
Nous partageons les préoccupations et objectifs du programme"L'Europe pour les citoyens"
Wir teilen die Anliegen und die Zielsetzungen des Programms"Europa für Bürgerinnen
très appropriés, et pertinents à l'égard des objectifs du programme.
zweckdienlich in bezug auf die Zielvorgaben des Programms bewertet worden.
La description des objectifs du programme devrait au moins inclure son contenu,
Die Beschreibung der Zielsetzungen des Programms müßte zumindest dessen Inhalt,
évalués comme appropriés et pertinents à l'égard des objectifs du programme.
zweckdienlich in bezug auf die Zielvorgaben des Programms bewertet worden.
Le Conseil a constaté que toutes les délégations étaient d'accord sur les objectifs du programme mais des différences sont apparues sur ses modalités d'exécution.
Der Rat hat festgestellt, daß zwar alle Delegationen den Zielen des Programms zustimmen, daß über die Modalitäten zur Durchführung des Programms jedoch unterschiedliche Auffassungen herrschen.
Dans certains cas exceptionnels, la Commission peut accorder un soutien direct sans suivre la procédure habituelle pour certaines de ces mesures afin de réaliser les objectifs du programme.
In Ausnahmefällen kann die Kommission zur Erreichung der Zielsetzungen des Programms für bestimmte Maß nahmen unter Umgehung des üblichen Verfahrens direkte Unterstützung gewähren.
Il est également positif que les modifications relatives aux objectifs du programme ainsi que le compromis sur une proposition relative à un nouveau programme aient été approuvées.
Ebenso positiv ist die Annahme von Änderungen an den Programmzielen sowie die Verpflichtung zu einem Vorschlag für ein neues Programm.
En liaison avec les objectifs du programme, notamment les échanges et la mobilité des jeunes,
Die Kommission kann in Verbindung mit den Zielen des Programms- insbesondere Austausch
Promouvoir les objectifs du programme et la communication sur les opérations menées dans ce cadre.
Die Ziel des Programms und die Kommunikation der im Rahmen dieses Programms durchgeführten Maßnahmen gefördert werden.
Manque de cohérence entre les objectifs du programme et les actions réalisées dans le cadre de celui-ci.
Mangelnde Kohärenz zwischen den Programmzielen und den im Rahmen des Programms durchgeführten Maßnahmen.
Les décisions IDA II inscrivent désormais parmi les objectifs du programme celui d'identifier et de déployer des services publics électroniques paneuropéens à l'intention des citoyens et des entreprises.
Aufgrund der Änderung der für IDA II maßgebenden Rechtsvorschriften gehören zu den Zielen des Programms jetzt auch die Festlegung und der Aufbau paneuropäischer E-Government-Dienste für Bürger und Unternehmen.
acteurs de l'éducation et permettent de servir les objectifs du programme.
werden den Bedürfnissen der Bildungsakteure gerecht und dienen den Programmzielen.
les objectifs politiques définis au niveau communautaire se trouvent reflétés dans les objectifs du programme.
Ebene festgelegten politischen Prioritäten und Ziele finden in den Zielen des Programms ihren Niederschlag.
contribuer à la réalisation d'au moins un des objectifs du programme.
dieser Prioritäten betreffen und zur Verwirklichung von mindestens einem Ziel des Programms beitragen.
Selon l'évaluateur, cette situation risquerait de créer un gouffre entre les objectifs du programme et les résultats qu'il permettrait en fait d'obtenir.
Daraus könnte sich nach Angaben des Bewerters das Risiko einer Kluft zwischen den Programmzielen und den tatsächlich möglichen Programm ergebnissen ergeben.
la correspondance entre ces résultats et les objectifs du programme.
welcher Zusammenhang zwischen Ergebnissen und Zielen des Programms besteht.
Aussi la sensibilisation de l'opinion publique aux problèmes du tri comptait-elle également parmi les objectifs du programme.
Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Probleme der Abfallsortierung gehörte somit ebenfalls zu den Programmzielen.
du profil spécifique du public cible du secteur audiovisuel ainsi que des objectifs du programme.
dem Profil der Zielgruppe im jeweiligen audiovisuellen Sektor und den Zielen des Programms Rechnung tragen.
nos priorités coïncident avec certains des objectifs du Programme Culture.
dass unsere Prioritäten mit einigen Zielen des Programms‚Kultur‘ übereinstimmen.
Résultats: 415, Temps: 0.075

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand