OU DE L'UTILISATION - traduction en Allemand

oder der Nutzung
ou l'utilisation
ou utiliser
ou l'exploitation
ou le recours
oder Verwendung
ou l'utilisation
ou utiliser
ou un usage
ou l'emploi
oder der Benutzung
ou l'usage
ou l'utilisation
oder Gebrauch
ou utilisation
ou utilisée
oder des Einsatzes
oder Bedienen
ou l'utilisation
ou d'utiliser
oder die Anwendung
ou l'application
ou l'utilisation
ou le recours
ou l'administration

Exemples d'utilisation de Ou de l'utilisation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'expérience acquise dans les États membres a montré l'efficacité des plans de réduction des risques ou de l'utilisation des pesticides.
Nach den Erfahrungen der Mitgliedstaaten haben Pläne zur Verringerung der Risiken oder der Verwendung ihre Wirksamkeit gezeigt.
La prudence est donc requise lors de la conduite d'un véhicule ou de l'utilisation de machines.
Daher wird beim Führen eines Fahrzeugs oder beim Bedienen von Maschinen zur Vorsicht geraten.
de nouvelles combinaisons des technologies existantes ou de l'utilisation d'un autre savoir acquis par l'entreprise.
neuer Kombinationen existierender Technologien oder der Verwendung anderen Wissens, das von dem betreffenden Unternehmen erworben wurde.
Ni Météorem, ni Moselle Tourisme ne pourraient être tenus responsables des dommages qui résulteraient de l'interprétation ou de l'utilisation de ces informations.
Weder Météorem, noch Moselle Tourisme könnten für Schäden zur Rechenschaft gezogen werden, die aus der Auslegung oder der Verwendung dieser Informationen entstehen.
Bentley ne saurait être tenu responsable des pratiques en matière de confidentialité des données, ou de l'utilisation de vos données, par ces sociétés.
Bentley ist nicht verantwortlich für die Datenschutzpolitik dieser Unternehmen oder für die Nutzung Ihrer Informationen durch diese Unternehmen.
dans le cadre d'une commande ou de l'utilisation d'un service de vidéo à la demande.
um die Geschäftsabwicklung im Rahmen einer Bestellung oder Nutzung des Video-On-Demand Dienstes zu ermöglichen.
En soutenant des piliers des panneaux de polycarbonate fixésau moyen de vis ou de l'utilisation à cette thermowashers spéciales.
Durch die tragenden Säulen Polycarbonat-Platten befestigtmittels Schrauben oder die Verwendung für diese spezielle thermowashers.
des pertes résultant de l'accès ou de l'utilisation ou plutôt de la non-utilisation des informations publiées, en raison d'une mauvaise utilisation de la connexion ou de problèmes techniques, sont exclues.
Verluste, welche aus dem Zugriff oder der Nutzung bzw. Nichtnutzung der veröffentlichten Informationen, durch Missbrauch der Verbindung oder durch technische Störungen entstanden sind, werden ausgeschlossen.
Lors de la confirmation de la réservation ou de l'utilisation de ce site ou de tout autre service de l'agence DONADIĆ,
Mit der Bestätigung der Reservierung oder der Nutzung dieser Website oder eines anderen Dienstes der DONADIĆ Reiseagentur stimmen Sie allen Daten
Vous pouvez utiliser iMyFone LockWiper pour accéder à un dispositif de verrouillage ou de l'utilisation iMyFone Animate Pro à l'usine réinitialiser l'iPhone
Sie können entweder iMyFone LockWiper um Zugang zu einem verriegelten Gerät oder Verwendung iMyFone Animate Pro auf Werks das iPhone zurückzusetzen
La liberté d'expression s'étend aussi à l'internet et aux autres médias, et l'UE s'oppose fermement à toute restriction injustifiée et disproportionnée de l'accès ou de l'utilisation de ces médias.
Das Recht auf freie Meinungsäußerung erstreckt sich auch auf das Internet und andere Medien und die EU lehnt jede ungerechtfertigte, unangemessene Einschränkung des Zugangs oder der Nutzung dieser Medien strikt ab.
L'utilisation des ressources peut avoir des incidences à tous les stades du cycle de vie de ces ressources, notamment lors de l'extraction et du traitement primaire, lors de la transformation et de la fabrication, lors de la consommation ou de l'utilisation et, enfin, lors de la gestion des déchets.
Die Nutzung einer Ressource kann Auswirkungen auf allen Stufen des Lebenszyklus dieser Ressource haben, von der Gewinnung und dem ersten Verarbeitungsschritt über Weiterverarbeitung und Herstellung, Verbrauch oder Verwendung bis zur Abfallbewirtschaftung.
résultant de la consultation de son site ou de l'utilisation des services qu'il propose.
indirekten Schaden, der aus dem Zugang oder der Benutzung der Website erfolgt.
Le consommateur doit recevoir des conseils et une assistance en matière de plaintes et en cas de dommages subis du fait de l'achat ou de l'utilisation de produits défectueux ou de services insuffisants.
Der Verbraucher muß bei Klagen und bei Schäden, die er durch Kauf oder Gebrauch fehlerhafter Waren und unzureichender Dienstleistungen erleidet, Beratung und Beistand erhalten.
l'Hôtel Metropol à la suite de cet accord ou de l'utilisation du Site Hôtel Metropol.
Hotel Metropol liegt als Ergebnis dieser Vereinbarung oder der Nutzung der Website Hotel Metropol.
des choses qui mettent l'accent sur l'arrière de votre deltoïdes suisse ou de l'utilisation des balles.
10 verschiedene Übungen oder Sachen ab, die sich auf dem hinteren deltoids oder Verwendung Schweizer Bälle.
L'interdiction ou la limitation de la pêche ou de l'utilisation de certains types d'engins de pêche pendant certaines périodes afin de protéger les reproducteurs
Verbot oder Beschränkung der Fangtätigkeiten oder des Einsatzes bestimmter Fanggeräte zu bestimmten Zeiten zum Schutz von laichenden Fischen,
Ainsi que l'indique le programme préliminaire«le consommateur doit recevoir des conseils et une assistance en matière de plaintes et en cas de dommages subis du fait de l'achat ou de l'utilisation de produits défectueux ou de services insuffisants.
Wie es im Ersten Programm heißt, muß der Verbraucher„bei Klagen und bei Schäden, die er durch Kauf oder Gebrauch fehlerhafter Waren und unzureichender Dienstleistungen erleidet, Beratung und Beistand erhalten.
ne peut être tenue pour responsable de tout dommage découlant du contenu ou de l'utilisation de ces sites.
Anforderungen gerecht werden und übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die aus dem Inhalt oder der Nutzung dieser Websites resultieren könnten.
En conformité avec les principes de la Sphère de sécurité établis entre les États- Unis et l'UE et entre les États- Unis et la Suisse, GoPro s'engage à traiter les plaintes au sujet de votre vie privée, de la collecte ou de l'utilisation de vos informations personnelles par GoPro.
In Übereinstimmung mit den US-EU und US-Schweizer Safe Harbor-Prinzipien verpflichtet sich GoPro, Beschwerden zu deinem Datenschutz und unserer Sammlung oder Verwendung deiner persönlichen Daten zu beheben.
Résultats: 119, Temps: 0.1263

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand