ou l'utilisationou utiliserou l'exploitationou le recours
oder die Benutzung
ou l'usageou l'utilisation
oder den Einsatz
oder die Anwendung
ou l'applicationou l'utilisationou le recoursou l'administration
oder dem Bedienen
oder Benutzen
ou utiliserou l'utilisation
oder Gebrauch
ou utilisationou utilisée
oder Verwenden
ou utiliserou l'utilisationou employezou appliquent
oder der Einsatz
oder das Bedienen
oder des Einsatzes
Exemples d'utilisation de
Ou l'utilisation
en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Official/political
Political
Parmi les exemples, on peut citer les d'ustensiles de cuisine équipés d'un revêtement PTFE ou l'utilisation d'huile pour la protection contre la corrosion.
Beispiele sind PTFE-beschichtete Kochutensilien oder der Einsatz von Ölen für den Korrosionsschutz.
Dans le cas où vous avez des pépins lors de l'installation ou l'utilisation du logiciel, vous pouvez contacter notre personnel de soutien technique disponible 24/7.
Falls Sie irgendwelche Pannen bei der Installation oder der Verwendungder Software, können Sie unseren technischen Unterstützen-persönlich 24/7 zur Verfügung kontaktieren.
l'utilisation par le prestataire d'équipements ou de matériels ou l'utilisation de services professionnels transfrontaliers.
der Verwen dung von Anlagen und Material des Dienstleisters oder der Nutzung grenzübergreifender unternehmensbezogener Dienstleistungen.
L pour l'emploi comporte de entre la perception de l'allocation de chômage ou l'utilisation des crédits pour des formations et/ou des stages.
Arbeitslosen erhalten, ermöglicht diesen, zwischen Arbeitslosengeld oder der Nutzung von Krediten für Ausbildung und/oder Arbeitsvermittlung zu wählen.
la fréquence des bains ou l'utilisation des robinets peuvent aboutir à des économies de 20 à 30.
der Badehäufigkeit oder der Nutzung von Wasserhähnen können eine Reduktion des Verbrauchs um 20 bis 30% ermöglichen.
ou détenu pour la vente,">la cession ou l'utilisation dans une expérience ou une autre procédure scientifique;
des Verkaufs,">der sonstigen Abgabe oder der Verwendung in Versuchen oder anderen wissenschaftlichen Verfahren gezüchtet oder gehalten;
Veuillez noter que vous pourrez choisir entre l'utilisation simultanée de 2 vélos pour une heure ou l'utilisation d'un seul vélo pendant 2 heures.
Bitte beachten Sie, dass Sie zwischen der Nutzung von 2 Fahrrädern gleichzeitig für 1 Stunde oder der Nutzung von 1 Fahrrad für 2 Stunden wählen können.
Si vous avez des questions sur le téléchargement, l'installation ou l'utilisation du logiciel, veuillez consulter notre FAQ téléchargement.
Wenn Sie Fragen zum Download, der Installation oder der Nutzung unserer Software haben, schauen Sie sich die Seite Häufige Fragen(FAQ) an.
Le système innovant de hauteur réglable est adapté pour l'alignement vertical des objets ou l'utilisation de deux supports adhésifs pour un objet.
Die innovative höhenverstellbar System ist für die vertikale Ausrichtung der Objekte oder der Verwendung von zwei Klebeträger für ein Objekt geeignet.
la possibilité du choix de la condition de quelques variantes ou l'utilisation de quelques significations par défaut.
die Möglichkeit der Auswahl laut Bedingung aus einigen Varianten oder der Nutzung einiger Defaultwerte auf.
la mise sur le marché ou l'utilisation d'une substance.
des Inverkehrbringens oder der Verwendungdes Stoffes.
N'a pas respecté le droit applicable pour l'accès ou l'utilisation du site Web de Krones ou..
Gegen anwendbares Recht beim Zugang zu oder der Nutzungder Krones -Website verstoßen hat oder..
Tout processus industriel entraînant la production ou l'utilisation du cadmium, ou tout autre processus industriel auquel la présence de cadmium est inhérente;
Jedes industrielle Verfahren, bei dem Cadmium hergestellt oder benutzt wird, oder jedes andere industrielle Verfahren, bei dem Cadmium auftritt;
le droit ou l'utilisation d'informations générateurs d'intérêts
das Recht oder der Gebrauch von Informationen, aufgrund dessen/deren Zahlungen von Zinsen
Tout processus industriel entraînant la production ou l'utilisation du mercure ou tout autre processus industriel auquel la présence de mercure est inhérente;
Jedes industrielle Verfahren, bei dem Quecksilber gewonnen oder benutzt wird, oder jedes andere industrielle Verfahren, bei dem Quecksilber auftritt;
Toutefois, lors de la conduite de véhicules ou l'utilisation de machines, il devra être pris en compte la possible survenue de vertiges pendant le traitement.
Beim Fahren eines Fahrzeuges oder Bedienen von Maschinen sollte jedoch berücksichtigt werden, dass während der Behandlung Schwindel auftreten kann.
Cependant, lors de la conduite de véhicules ou l'utilisation de machines, il faut tenir compte du fait
Beim Führen eines Fahrzeugs oder bei der Bedienung von Maschinen ist jedoch zu berücksichtigen, dass gelegentlich Schwindel,
Cependant, lors de la conduite de véhicules ou l'utilisation de machines, il devra être pris en considération la possible survenue de vertiges et de troubles de la vision.
Beim Führen von Fahrzeugen oder Bedienen von Maschinen ist jedoch zu berücksichtigen, dass während der Behandlung Schwindel und Sehstörungen auftreten können.
Toutefois, lors de la conduite de véhicules ou l'utilisation de machines, il devra être pris en compte
Beim Lenken eines Fahrzeugs oder bei der Bedienung von Maschinen ist jedoch zu berücksichtigen, dass gelegentlich Schwindel,
La conduite de véhicules ou l'utilisation de machines devront donc se faire avec précaution.
Daher wird bei der Teilnahme am Straßenverkehr oder beim Bedienen von Maschinen zur Vorsicht geraten.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文