PRÈS DE LA SURFACE - traduction en Allemand

in der nähe der oberfläche
nah an der Oberfläche
oberflächennahen

Exemples d'utilisation de Près de la surface en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Deux enregistrements d'importance majeure de la température sont collectés près de la surface et dans la basse atmosphère.
Zwei wichtige Temperaturangaben werden in der Nähe der Oberfläche und in der unteren Atmosphäre gesammelt.
l'humidité relative près de la surface reste presque la même
die relative Luftfeuchtigkeit in der Nähe der Oberfläche nahezu die gleiche ist
Les changements de la température globale moyenne de l'atmosphère terrestre sont illustrés par les mesures satellitaires dans la basse troposphère(ligne continue) et les mesures près de la surface au- dessus de la terre
Die Änderungen der durchschnittlichen globalen Temperatur der Erdatmosphäre werden anhand der Satellitenmessungen in der unteren Troposphäre(durchgezogene Linie) und oberflächennahen Messungen über Land
Des contraintes de tension sont observées près de la surface au Dinkelberg; celles-ci confirment en amplitude
Auf dem Dinkelberg werden oberflächennah Zugspannungen beobachtet, die durch Betrag und Richtung die Herdmechanismen
Les écologistes soutiennent que cet enrichissement du carbone près de la surface provient de l'atmosphère préhistorique et ils promeuvent l'idée
Umweltschützer argumentieren, dass diese oberflächennahe Anreicherung von Kohlenstoff aus der prähistorischen Atmosphäre stammte,
On regroupe ici des défauts qui se situent très près de la surface, donc dans la zone morte;
Hierzu gehören Fehler, die sehr dicht unter der Oberfläche, also in der toten Zone, liegen,
dans la région de la nappe phréatique près de la surface- ce mouvement permettra d'occuper une partie de la terre inutilisable pour la plantation.
im Bereich der Grundwasserspiegel nahe an der Oberfläche- Durch diesen Schritt kann einen Teil des Landes unbrauchbar für die Bepflanzung zu besetzen.
elles n'étaient pas si près de la surface du sol.
lagen nicht so nahe an der Oberfläche.
la science ou, plus important, convection à l"intérieur de la Terre,">ce qui permet plus de chaleur pour échapper à l"intérieur pour chauffer les roches près de la surface.
Konvektion im Inneren der Erde, der es ermöglicht mehr Wärme aus dem Inneren entweichen Felsen in der Nähe der Oberfläche zu erwärmen.
des vaisseaux près de la surface de la peau- toutes ces caractéristiques de l'appareil de l'ongle de l'enfant suggèrent
Gefäße in der Nähe der Oberfläche der Haut gebildet- all diese Merkmale des Kindes Nagel Apparat schlagen vor,
Ils s'aventurent rarement si près de la surface.
Sie kommen selten so weit nach oben.
poissons très migrateurs, ils nagent près de la surface.
tote Fische schwimmen an der Wasseroberfläche.
Les espèces les mieux connues vivent au milieu du plancton dans les couches océaniques situées près de la surface.
Die bekanntesten Arten leben als Teil des Planktons in den oberflächennahen, lichtdurchfluteten Gewässerschichten.
les poissons se nourrissent près de la surface.
die Fische Futter suchen an der Oberfläche.
Sa maniabilité facile assiste l'utilisateur de trouver des métaux précieux près de la surface.
Seine einfache Handhabung unterstützt Schatzsucher und Goldsucher beim Finden oberflächennaher Metallobjekte.
Spray est recommandé de ne pas être placé près de la surface, sinon il y aura des nodules.
Spray ist nicht auf der Oberfläche platziert werden nahe zu empfehlen, sonst wird es Knötchen sein.
Lorsque l'utilisateur place un doigt près de la surface supérieure du panneau tactile,
Wenn der Benutzer einen Finger in der Nähe der oberen Oberfläche der Platte berühren platziert,
qui sont situés très près de la surface.
zarte Haut oder die Gefäße an der Oberfläche sehr nahe gelegen.
Près de la surface supérieure du pétiole, au-dessous de deux bords extérieurs, il y a deux autres petits groupes circulaires de vaisseaux.
In der Nähe der oberen Fläche des Blattstiels, unter- halb zweier auszen vorspringender Leisten finden sich noch zwei an- dere kleine kreisförmige Gruppen von Gefäszen.
Leurs branches sont également situés près de la surface.
Ihre Zweige befinden sich auch in der Nähe der Oberfläche.
Résultats: 494, Temps: 0.0575

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand