PRENDRONT - traduction en Allemand

nehmen
prendre
retirer
emmener
prise
enlever
emporter
ramener
acceptons
participent
prélevons
treffen
réunion
rencontre
rendez-vous
voir
frapper
retrouver
toucher
rejoindre
rassemblement
prennent
werden
être
devenir
allons
a
ergreifen
prendre
saisir
adopter
entreprendre
interviennent
mesures
cueillir
dauert
prendre
durer
durée
de temps
long
falloir
délai
holen
chercher
prendre
apporter
récupérer
ramasser
trouver
sortir
appeler
ramener
venir
wird
être
devenir
allons
a
nimmt
prendre
retirer
emmener
prise
enlever
emporter
ramener
acceptons
participent
prélevons
dauern
prendre
durer
durée
de temps
long
falloir
délai
werden sie annehmen
erobern

Exemples d'utilisation de Prendront en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ils ne nous le prendront pas.
Keine Angst, sie nehmen es uns nicht weg.
les services sociaux viennent, ils le prendront.
Das Jugendamt könnte auftauchen und ihn mitnehmen.
Nous devons attendre les décisions que celles-ci prendront en temps opportun.
Wir müssen die Entscheidungen abwarten, die diese zu gegebener Zeit treffen werden.
Et demain, Les Anglais prendront le train du matin.
Und morgen früh sitzen die Engländer im Zug.
On sera étonné de la rapidité à laquelle les combats terrestres prendront fin.
Man wird erstaunt sein, wie schnell dann die Sache am Boden zu Ende kommen wird.
Avec le relais, elles prendront la 5e place.
Mit der Staffel belegte er den fünften Platz.
Des maisons spacieuses et lumineuses qui vous prendront.
Geräumige und helle Häuser, die Sie mitnehmen.
Je ferai venir les plus méchantes des nations et elles prendront possession de leurs maisons.
Eze 7:24 Der Heidenvölker schlimmste laß ich kommen; sie sollen ihre Häuser einnehmen.
mais beaucoup en prendront.
aber viele davon werden genommen.
ce sont les athlètes américains qui prendront les premières places.
es die amerikanischen Athleten sind, die die ersten Plätze einnehmen werden.
Lien URL encourager un peu difficile, qui ne prendront pas les utilisateurs Dans.
Link URL fördern eine wählerischer Esser, die nicht an die Benutzer zu nehmen In.
D'autres moyens de transport prendront plus de temps.
Andere Transportmittel brauchen länger.
les présidents de groupe prendront acte de votre demande et qu'ils en tiendront compte au moment de fixer l'ordre du jour de la prochaine période de session.
die Fraktionsvorsitzenden Ihren Antrag zur Kenntnis nehmen und ihn bei der Festlegung der Tagesordnung für die nächste Tagung berücksichtigen werden.
Les parties contractantes prendront toutes mesures nécessaires en vue d'exempter de tous droits d'importation les réactifs pour la détermination des groupes tissulaires mis à leur disposition par les autres parties.
Die Vertragsparteien treffen alle notwendigen Maßnahmen, um die ihnen von anderen Vertragsparteien zur Verfügung gestellten Reagenzien zur Gewebstypisierung von allen Einfuhrabgaben zu befreien.
Les États membres prendront les mesures incitatives nécessaires pour renforcer les marchés de chaque économie sur lesquels ils peuvent offrir la plus grande valeur ajoutée et créer le plus d'emplois.
Die Mitgliedstaaten werden die Anreize erhalten, diejenigen Märkte in jeder Wirtschaft zu stärken, in denen sie den größten Mehrwert bieten und am meisten Arbeitsplätze schaffen können.
Elles prendront également toutes mesures nécessaires pour assurer,
Sie treffen ferner alle notwendigen Maßnahmen,
jeûnent dégonflant, il prendront au sujet de 15mins pour le gonfler avec deux pompes,
fasten entlüftend, es nehmen über 15mins, um es mit zwei Pumpen, innerhalb 2mins aufzublasen,
Dans l'intervalle, les États-Unis prendront les dispositions nécessaires à la mise en place du nouveau cadre,
In der Zwischenzeit treffen die USA die notwendigen Vorkehrungen zur Einrichtung des neuen Rahmens,
Les réunions de la table ronde prendront fin en 2003
Die Sitzungen im Rahmen der Gesprächsrunde werden im Jahr 2003 abgeschlossen,
Iii Les Etats membres prendront les mesures appropriées pour
Iii Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen,
Résultats: 297, Temps: 0.0995

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand