SIMPLE RAISON - traduction en Allemand

nur weil
juste parce que
simplement parce que
seulement parce que
simple raison
au seul motif
simple fait
uniquement parce qu'
c'est pas parce que
seule raison
du seul fait
einfach deshalb weil
aus dem einfachen Grunde
aus dem simplen Grund
allein deshalb
pour la seule raison
pour la simple raison

Exemples d'utilisation de Simple raison en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il n'y a pas de photo de l'éponge pour la simple raison qu'elle défait complètement quand j'ai mis dans le congélateur.
Es gibt kein Foto des Schwammes aus dem einfachen Grund sie vollständig rückgängig gemacht, wenn ich in den Gefrierschrank gelegt.
au sens des outils, étaient plus limités à l'époque pour la simple raison qu'ils ne se prêtaient pas au jeu.
das damalige Schreibmaterial dies im mechanischen Sinn sehr schwierig machte, einfach weil es dazu nicht gut geeignet ist.
Je crois qu'il n'y a pas eu d'autre candidat pour la simple raison qu'il n'y avait pas l'appui nécessaire pour être candidat.
Ich denke, dass es keinen weiteren Kandidat aus dem einfachen Grund gegeben hat, dass die für einen Kandidaten notwendige Unterstützung gefehlt hat.
Que notre système moral ne sera jamais traduit en elles pour la simple raison qu'elles ne sont pas humaines.
Dass unser Moralsystem niemals von ihnen übernommen werden kann, aus dem ganz einfachen Grund, dass es keine Menschen sind.
L'édition finale est toujours impossible à lire pour une bonne et simple raison: elle n'est pas consolidée.
Die Endfassung kann noch gar nicht gelesen werden, und zwar aus einem einfachen Grund: Sie ist nicht konsolidiert.
Vous signerez demain un traité qu'aucun d'entre vous n'a lu pour la simple raison qu'il est impossible de le lire.
Was Sie morgen unterzeichnen wollen, ist ein Vertrag, den keiner von Ihnen gelesen hat, ganz einfach weil es nicht möglich ist, ihn zu lesen.
beaucoup d'éléments indiquent que cette tentative ne pourra pas remporter un grand succès, et ce, pour une simple raison.
dieser Versuch nicht sehr erfolgreich sein kann, und zwar aus einem einfachen Grund: Die Amerikaner sind bestimmt unsere Freunde.
Aujourd'hui, la vidéo à la demande ne se développe pas très rapidement pour la simple raison qu'il y a 25 réglementations s'appliquant à ce type de service.
Video-on-Demand-Dienste entwickeln sich heute nur schleppend, und zwar aus dem einfachen Grund, weil es für diese Art von Diensten 25 verschiedene Regelungen gibt.
Les trains de marchandises et les bateaux de navigation intérieure consomment beaucoup moins d'énergie, pour la simple raison que la résistance est beaucoup moins importante.
Schienenfahrzeuge und Binnenschiffe verbrauchen weitaus weniger Energie, einfach weil der Widerstand viel geringer ist.
je suis disposée à le corriger, pour la simple raison que nous ne l'avons déclaré nulle part.
ich bin bereit, sie zu korrigieren, einfach weil wir dazu nirgends eine Aussage getroffen haben.
Nous proposons de repousser le vote sur sa nomination, pour la simple raison que dans 22 jours aura lieu le référendum en Irlande.
Wir schlagen vor, die Abstimmung über die Ernennung zu verschieben, aus dem einfachen Grund, weil das Referendum in Irland in 22 Tagen stattfinden wird.
Il en sera de même à l'avenir, pour la simple raison que l'essentiel en la matière reste à faire.
Dies wird auch in Zukunft so sein, aus dem einfachen Grunde, weil das Wesentliche noch zu tun ist.
nous ne pourrons pas discuter avec lui pour une simple raison d'organisation de la période de session.
wir können mit ihm nicht diskutieren, und zwar einfach deswegen, weil die Organisation der Sitzungen dies verhindert.
Aujourd'hui j'écris sur Melissa d'arabe pour la simple raison que je l'aime.
Heute bin ich über Melissa d'arabischen Schreiben aus dem einfachen Grund, dass Ich mag sie.
Un grand nombre d'adultes et d'adolescents présentent des besoins énergétiques plus élevés que les enfants pour la simple raison qu'ils sont plus grands.
Viele Erwachsene und Jugendliche haben einen höheren Gesamtenergiebedarf als Kinder, einfach nur, weil sie größer sind.
Et en plus de la liaison dans le coin ont la même capacité de charge, pour la simple raison qu'il ne coupe pas dans la surface du bois.
Und zusätzlich zu der Bindung in der Ecke die gleiche Tragfähigkeit, aus dem einfachen Grund, dass es nicht in die Oberfläche des Holzes schneidet.
votre produit va vendre en ligne ou not. Simple raison.
Ihr Produkt zu verkaufen online oder not. Simple Grund.
But vous ne pouvez pas développer une campagne de publicité sur les communiqués de presse uniquement, pour la simple raison que très Quelques communiqués de presse jamais d'en faire la paper.
But Sie können nicht eine erfolgreiche Werbekampagne für Pressemitteilungen allein, aus dem einfachen Grund, dass sehr einige Pressemitteilungen je ist es in den paper.
Jimmy Cornell: Aventura n'est pas équipé du système standard de barre de secours, pour la simple raison qu'il a deux safrans, chacun avec un mécanisme de barre indépendant.
Jimmy Cornell: Aventura ist nicht mit einer Standard Notpinne ausgestattet. Aus dem einfachen Grund, dass sie zwei Ruder hat, die beide mit einem unabhängigen Steuermechanismus ausgestattet sind.
Baccarat Chemin de fer est 1 des jeux les plus faciles dans la maison de paris de parier sur, pour la simple raison que tous les choix sont faits pour vous.
Baccarat Chemin de fer 1 ist der einfachsten Spiele im Wett-Haus auf Wette, aus dem einfachen Grund, dass alle Entscheidungen für dich gemacht sind.
Résultats: 191, Temps: 0.0566

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand