TRÈS SATISFAITE - traduction en Allemand

sehr zufrieden
très heureux
très content
vraiment heureux
très satisfaits
ravis
extrêmement satisfaits
vraiment satisfaits
très satisfaisant
enchanté
grande satisfaction
sehr erfreut
très heureux
ravi
enchanté
très satisfait
très content
content
me réjouis
vraiment heureux
ravi-e-s de
extrêmement heureux
sehr froh
très heureux
très content
ravi
très satisfait
vraiment contente
me réjouis
extrêmement heureux
enchanté
bien contente
äußerst zufrieden
extrêmement satisfaits
très satisfaits
très heureux
particulièrement satisfait
extrêmement heureux
sehr befriedigt
hocherfreut
heureux
ravi
enchanté
me réjouis
très satisfaite
très content

Exemples d'utilisation de Très satisfaite en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La Commission est très satisfaite- et je pense que les citoyens aussi- de la perspective d'un accord en première lecture.
Die Kommission ist darüber, dass sich eine Einigung in erster Lesung abzeichnet, sehr zufrieden- und die Bürger sind es sicherlich auch.
Je suis très satisfaite, tout comme la grande majorité d'entre nous je crois,
Ich bin sehr froh- ich glaube, das eint uns hier in der großen Mehrheit-,
mais je suis très satisfaite du compromis trouvé
aber ich bin sehr zufrieden mit dem Kompromiss, der gefunden wurde,
relatif au handicap dans ces Fonds, et je suis très satisfaite qu'il y soit à présent inclus.
in die Strukturfonds ein Behindertenkriterium eingebaut ist. Ich bin sehr froh, dass dies jetzt geschehen ist.
Je suis très satisfaite de l'entretien- conseil de Boa Lingua, car cela m'a beaucoup aidé à choisir ma destination.
Mit der Beratung von Boa Lingua war ich sehr zufrieden, da diese mir sehr bei der Wahl der Destination geholfen hat.
J'ai ramassé ma voiture à l'aéroport d'ivalo tard le soir et j'ai été très satisfaite du service fourni par le représentant d'europcar.
Ich habe mein auto am flughafen ivalo spät in die nacht abgeholt und war sehr zufrieden mit dem service des europcar-vertreters.
Je suis très satisfaite que la Présidence suédoise ait pu contribuer à la naissance de cette nouvelle ère.
Ich bin sehr erfreut, dass der schwedische Ratsvorsitz einen Beitrag hierzu leisten konnte.
Le Danemark est le seul pays où plus de la moitié de la population se déclare très satisfaite de la vie qu'elle mène(57%), à quoi s'ajoutent 38% de plutôt satisfaits..
Dänemark ist das einzige Land, in dem mehr als die Hälfte der Bevölkerung sehr zufrieden ist(57%) mit weiteren 38% der Bürger, die ziemlich zufrieden sind..
En tant que rapporteur, je suis très satisfaite des résultats de la position commune actuelle.
Insofern bin ich als Berichterstatterin mit den Ergebnissen des uns jetzt vorliegenden Gemeinsamen Standpunkts überaus zufrieden.
Je suis très satisfaite de la qualité, de la taille personnalisé
Ich bin sehr sehr zufrieden mit der Qualität, der Passform
La société AGA Sanitätsartikel GmbH se déclare très satisfaite de la tendance positive au salon leader mondial MEDICA 2016 à Düsseldorf.
Pressemeldungen Die AGA Sanitätsartikel GmbH zeigt sich höchst zufrieden mit dem Verlauf der Weltleitmesse MEDICA 2016 in Düsseldorf.
Monsieur le Président, comme tant d'autres députés de ce Parlement, je ne suis pas très satisfaite de ce qui s'est passé à Helsinki.
Herr Präsident! Wie viele Mitglieder in diesem Parlament, so bin auch ich mit den Ereignissen in Helsinki nicht sonderlich zufrieden.
Globalement, la majorité semble en effet très satisfaite du résultat de la Convention,
Insgesamt scheint die Mehrheit sehr zufrieden mit dem Ergebnis des Konvents zu sein,
Par écrit.- Je suis très satisfaite du rapport de M. Duarte Freitas,
Schriftlich.-(FR) Ich bin sehr erfreut über den Bericht von Herrn Freitas,
vous pouvez l'imaginer- très satisfaite du résultat, premièrement parce que nous avons apporté des améliorations significatives
Sie sich denken können- als Berichterstatterin sehr zufrieden mit dem Ergebnis, zum einen, weil wir erhebliche Verbesserungen gegenüber der alten Richtlinie erreicht haben,
Pour ce qui est de la décision"spectre radioélectrique", la Commission est très satisfaite de la proposition de compromis, étant donné que les objectifs majeurs de la proposition originale de la Commission sont repris.
In Bezug auf die Frequenzentscheidung ist die Kommission mit dem Kompromissvorschlag äußerst zufrieden, wurden doch die im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthaltenen wichtigsten Zielsetzungen übernommen.
Je suis très satisfaite, comme l'est mon groupe, des résultats de la procédure de conciliation, étant donné
Ich bin mit dem Ergebnis- und meine Fraktion auch- des Vermittlungsverfahrens sehr zufrieden, da dieses Prinzip im Laufe des Vermittlungsverfahrens angenommen wurde,
Je suis très satisfaite de ce résultat et me réjouis à la perspective de travailler avec tous les membres de l'OMC
Ich bin mit diesem Ergebnis sehr zufrieden und freue mich darauf, mit allen WTO-Mitgliedern zusammenzuarbeiten, um den Schutz
de la protection des consommateurs, et je suis très satisfaite du texte sur lequel nous venons de voter.
und ich bin sehr zufrieden mit dem Wortlaut, über den nun abgestimmt worden ist.
d'action pour l'efficacité énergétique, et je suis très satisfaite de la position finale du Parlement sur cette question.
für Energieeffizienz gestimmt und bin in dieser Hinsicht mit dem abschließenden Standpunkt des Parlaments sehr zufrieden.
Résultats: 121, Temps: 0.0731

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand