UN EXPLOITANT - traduction en Allemand

Betreiber
opérateur
gestionnaire
exploitant
fournisseur
gérant
ein Betriebsinhaber
Betriebsinhaber
agriculteur
exploitant
chefs d'exploitation

Exemples d'utilisation de Un exploitant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Une difficulté supplémentaire de la responsabilité civile en cas d'atteinte à l'environnement est l'étroite imbrication entre les prescriptions de droit public relatif au comportement et la sécurité auxquelles un exploitant doit obligatoirement se conformer.
Eine zusätzliche Schwierigkeit im Bereich der zivilrechtlichen Haftung im Fall einer Umweltschädigung ist der enge Bezug zwischen den Sicherheits- und Verhaltensregeln, die ein Unternehmer einhalten muss.
Un exploitant ne peut conduire des opérations IFR
Der Luftfahrtunternehmer darf nur Flüge nach Instrumentenflugregeln
Conformément au principe du"pollueur-payeur", un exploitant qui cause un dommage environnemental grave
Entsprechend dem Verursacherprinzip sollte grundsätzlich der Betreiber, der einen Umweltschaden bzw. die unmittelbare Gefahr eines solchen Schadens verursacht,
Il convient que les autorités compétentes soient habilitées à recouvrer les coûts auprès d'un exploitant pendant une période raisonnable à compter de la date d'achèvement des mesures de prévention ou de réparation.
Die zuständigen Behörden sollten befugt sein, die Kosten der Vermeidungs- oder Sanierungsmaßnahmen von einem Betreiber während eines angemessenen Zeitraums ab dem Zeitpunkt des Abschlusses dieser Maßnahmen zurückzufordern.
Un exploitant n'est pas tenu de supporter le coût des actions de prévention
Ein Betreiber muss die Kosten für gemäß dieser Richtlinie durchgeführte Vermeidungs- oder Sanierungstätigkeiten nicht tragen,
Sous réserve de l'article 10, un exploitant n'est pas tenu de supporter le coût des mesures de prévention
Vorbehaltlich von Artikel 10 ist ein Betreiber nicht verpflichtet, die Kosten für gemäß dieser Richtlinie getroffene Vorsorge- oder Sanierungsmaßnahmen zu tragen,
D'avions qui, avant le 1er novembre 1989, étaient utilisés par un exploitant d'un État membre au titre de contrats de location-vente
Flugzeuge, die vor dem 1. November 1989 von einem Betreiber in einem Mitgliedstaat nach noch laufenden Mietkauf- oder Leasing-Verträgen eingesetzt wurden
Si un exploitant ne respecte pas les normes minimales,
Wenn ein Betreiber die Mindeststandards nicht einhält, ergreift die zuständige
L'article 14 vise à couvrir le risque qu'un exploitant déclare faillite pendant ou à la fin de la phase d'exploitation,
Durch Artikel 14 soll Vorsorge für den Fall getroffen werden, dass ein Betreiber während der Betriebsphase oder an ihrem Ende zahlungsunfähig wird
Autocontrôles: Contrôles réalisés régulièrement par un exploitant dans le cadre du fonctionnement quotidien d'une station d'épuration des eaux urbaines résiduaires
Eigenkontrollen: Durch den Betreiber im Rahmen des täglichen Betriebs einer kommunalen Abwasserbehandlungsanlage regelmäßig durchgeführte Kontrollen zur Überwachung der Qualität des eingeleiteten Wassers
l'indépendance n'est que juridique et qu'un exploitant d'installation de service pourrait dépendre d'une holding qui contrôle également une entreprise ferroviaire historique.
die Unabhängigkeit nur in rechtlicher Hinsicht besteht und der Betreiber einer Serviceeinrichtung Teil einer Holdinggesellschaft sein könnte, die auch ein etabliertes Eisenbahnunternehmen kontrolliert.
discriminations entre les exploitants, puisque normalement, un seul exploitant est concerné sur une ligne donnée.
der Vertrag in der Regel nur mit einem Betreiber für eine bestimmte Strecke geschlossen wird.
convention de Chicago à un pays tiers et les aéronefs sont exploités par un exploitant d'un pays tiers;
dieser Mitgliedstaat seine Zuständigkeiten nicht gemäß dem Abkommen von Chicago auf ein Drittland übertragen hat und das Luftfahrzeug nicht von einem Betreiber eines Drittlands betrieben wird;
peuvent être un concepteur, un fabricant, un fournisseur ou un installateur d'équipements hertziens ou d'équipements terminaux de télécommunication, ni un exploitant de réseaux ou un fournisseur de services, ni le mandataire d'aucun d'entre eux.
Te le kom mu ni ka tions end ein rich tungen noch Netz betreiber oder Diensterbringer noch Bevollmächtigte einer dieser Parteien sein.
porter sans raison préjudice à un exploitant ou à un État donné- alors qu'un accident pourrait arriver à un aéronef dont les rapports d'inspection ne laissaient rien prévoir.
Grundlage von Inspektionsberichten bewertet werden, zu einer ungerechtfertigten Benachteiligung bestimmter Betreiber oder Staaten führen, während andererseits auch ein Flugzeug mit einwandfreien Inspektionsberichten verunglücken könnte.
un État membre, un exploitant ou tout autre organisme concerné peut continuer à appliquer les mesures demandées.
zu entscheiden, ob der jeweilige Mitgliedstaat, Betreiber oder die jeweilige Stelle die betreffenden Maßnahmen weiter anwenden darf.
confirme avoir passé un contrat pour vendre le New York Palace Hotel à LOTTE Hotels& Resorts, un exploitant et propriétaire d'hôtels de luxe établi en Corée.
dass man einen Vertrag mit LOTTE Hotels& Resorts, einem Besitzer und Betreiber von Luxushotels mit Sitz in Korea, über den Verkauf des New York Palace Hotel abgeschlossen hat.
Les États membres veillent à ce qu'un exploitant dont la déclaration n'a pas été reconnue satisfaisante,
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Betreiber, dessen Bericht nicht spätestens am 31. März jeden Jahres als zufriedenstellend gemäß den
Dans le cas où un exploitant sollicite l'interconnexion pour la terminaison d'appel(c'est-à-dire lorsqu'un exploitant de réseau passe un appel à un exploitant interconnecté pour qu'il soit transmis au client appelé),
Im Fall, in dem ein Betreiber die Zusammenschaltung für die Anrufzustellung beantragt(also ein Netzbetreiber den Anruf an einen zusammengeschalteten Betreiber übergibt, damit dieser die Übermittlung zum angerufenen Teilnehmer durchführt), besteht zwischen dem Netzbetreiber, der die Zusammenschaltung beantragt,
Les États membres veillent à ce qu'un exploitant dont la déclaration n'a pas été reconnue satisfaisante, après vérification conformément
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Betreiber, dessen Bericht bis zum 31. März jeden Jahres in Bezug auf die Emissionen des Vorjahres nicht gemäß den Kriterien des Anhangs V
Résultats: 58, Temps: 0.099

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand