UNE SORTE - traduction en Allemand

irgendein
tout
quelque
aucun
so
si
ainsi
aussi
donc
tellement
afin
alors
comme ça
comme
est
Art
type
genre
sorte
nature
espèce
façon
manière
style
mode
forme
irgendwie
peu
plutôt
quelque chose
quelque sorte
moyen
bizarrement
faire
certaine manière
certaine façon
manière ou d'une autre
sozusagen
pour ainsi dire
comme
peu
quelque sorte
on peut dire
est
gewissermaßen
pour ainsi dire
peu
dans un sens
quelque sorte
dans une certaine mesure
certaine manière
certaine façon
quasi
pratiquement
quasiment
presque
comme
pour ainsi dire
peu
en quelque sorte
sommes
gewisse
certainement
certes
assurément
gleichsam
comme
pour ainsi dire
presque
même temps
quelque sorte
de la même manière
irgendeine
tout
quelque
aucun
irgendeinen
tout
quelque
aucun
irgendeinem
tout
quelque
aucun
gewissen
certainement
certes
assurément

Exemples d'utilisation de Une sorte en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Une sorte de pudding maison.
Irgendeinen selbstgemachten Pudding.
Juste qu'elle a une sorte de code-barres dans le cou.
Nur, dass sie irgendeinen Strichcode im Nacken hat.
Vous voyez que c'est l'une des meilleures choses avec une sorte de baguette violette.
Du siehst, das ist eines der besten Dinge mit irgendeinem violetten Zauberstab.
Elle a une sorte de crise.
Sie hat irgendeinen Anfall.
Elle doit utiliser une sorte de code.
Sie muss irgendeinen Code verwenden.
Nous avons dû déclencher une sorte d'effet localisé.
Wir müssen irgendeinen lokalen Effekt ausgelöst haben.
Au début, je croyais que vous aviez une sorte de motivation inavoué pour me prendre.
Zuerst dachte ich jedoch, dass Sie irgendeinen Hintergedanken dabei hatten, mich mitzunehmen.
Suis-je sous une sorte de maléfice?
Bin ich unter irgendeiner Verzauberung?
Dans une sorte de chambre, au cœur de leur tanière.
In irgendeiner Kammer, mitten in ihrem Versteck.
Il était en train de travailler sur une sorte de tube.
Er hat nur an irgendeiner Röhre gearbeitet.
Donc en fait ton père est une sorte de producteur, c'est ça?
Dein Dad ist also Filmproduzent oder sowas?
C'est une sorte de 6e sens.
Es ist wie ein sechster Sinn.
C'est une sorte de preuve, non?
Das ist also ein Beweismittel, richtig?
Il y avait une sorte de guerre civile à l'intérieur d'une guerre civile.
Es war wie ein Bürgerkrieg in einem Bürgerkrieg.
Une sorte de robe.
Sorte von einem Kleid.
Une sorte de démon.
Irgendwelche Dämonen.
Une sorte de salle d'attente pour les clients.
Wie ein Wartebereich für die Kunden.
On dirait une sorte d'échelle avec un barreau dans chaque segment.
Das Muster sieht aus wie eine Leiter, und in jedem Segment ist eine Sprosse.
Il y avait une sorte de réseau clandestin actif à cette époque.
Es gab dafür eine Untergrund-Selbsthilfebewegung in diesen Jahren.
Une sorte d'élément artificiel lourd.
Irgendwelche künstlichen Schwerelemente.
Résultats: 3436, Temps: 0.1206

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand