AVEC CE DOCUMENT - traduction en Anglais

with this document
avec ce document
avec le présent document
with this paper
avec ce papier
avec ce document
avec cette feuille
avec cette publication
avec cet article

Exemples d'utilisation de Avec ce document en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
est publiée avec ce document et sera considérée par le GNSO.
is published along with this document and will be considered by the GNSO.
le transport des substances nucléaires compte un certain nombre d'obligations qui sont en rapport avec ce document.
made under the NSCA, include a number of obligations that are relevant to this guide.
Pour en finir avec ce document sur lequel je m'attarde alors que son sort est déjà scellé,
My concluding comment on this document, on which I am dwelling although its fate is already sealed,
Avec ce document pour nous guider, et en travaillant dans un esprit constructif
With that document to guide us, and working in a constructive
à cette fin, être lu conjointement avec ce document, avec le rapport de gestion et les états financiers consolidés annuels audités de 2017, ainsi qu'à la lumière
should therefore be read in conjunction with that document, with the MD&A and annual audited consolidated financial statements for the year ended December 31,
Amsterdam pense ne pas pouvoir travailler avec ce document pour différentes raisons:- Tout le processus en Europe est un gâchis[…]- Toute l'information contenue dans le rapport est de seconde main[…]- Il ne parle que des réfugiés(pas de la population locale)[…]- Le sujet fait déjà la une des journaux[…]- Ne comprend pas ce qu'il y a à gagner avec ce rapport.
Amsterdam doesn't think it can work with this document for various reasons:- The whole process in Europe is a mess…- All the information contained in the report is second hand- Solely from refugees(none from local population)…- The topic is already making the front pages…- Doesn't understand what is to be gained with this report.
Avec ce document, le CCRE cherche à faire en sorte
With this paper, CEMR seeks to ensure that the contribution of local
à cette fin, être lu conjointement avec ce document, avec le rapport de gestion annuel
should therefore be read in conjunction with that document, with the annual MD&A
Que faisiez-vous avec ces documents?
What did you make with these documents?
Assez avec ces documents!
Shut up about these documents!
Avec ces documents vous laisserez une impression des plus favorables à coup sûr.
With these documents you will certainly leave a favourable impression.
Le présent rapport doit être lu en parallèle avec ces documents.
The present report should be read in conjunction with those reports.
Jeremy, que faisiez-vous avec ces documents?
Jeremy, whom you made with these documents?
Qu'est-ce que tu foutais dehors avec ces documents?
What you did outside with these documents?
Qu'est-ce qu'il y a avec ces documents?
What's up with these documents?
Remettez toujours votre appareil électrique avec ces documents.
Pass on your electrical device only together with these documents.
Je ne veux plus avoir à faire avec ces documents.
I don't want anything more to do with those files.
À ce moment-là, vous pourrez faire une demande de visa avec ces documents.
Now you can ask for a visa with these documents.
Qu'allez-vous faire avec ces documents?
What are you gonna do with those papers?
Avec ces documents, ces idées, ces critiques,
With these documents, ideas, criticisms
Résultats: 43, Temps: 0.0444

Avec ce document dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais